飞花令里学诗词483【去】行云飞去明星稀 巫山曲(唐·孟郊)

飞花令里学诗词483【去】行云飞去明星稀 巫山曲(唐·孟郊)

00:00
05:45
以上内容来自专辑
用户评论
  • CV蝈蝈兔

    巫山曲 【唐·孟郊】 巴江上峡重复重,阳台碧峭十二峰。 荆王⑴猎时逢暮雨,夜卧高丘⑵梦神女。 轻红流烟湿艳姿,行云飞去明星稀。 目极魂断望不见,猿啼三声泪滴衣。 【注释】 ⑴荆王:指楚襄王,荆,即荆楚之地, ⑵高丘:神女的居所,宋玉《高唐赋》中神女曾自言:“妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。”

  • 呸呸呸呸呸wu

    念去去!念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,更与何人说?

  • CV蝈蝈兔

    【知识链接】 汉有乐府《巫山高》,无名氏作:“巫山高,高以大;淮水深,难以逝。我欲东归,害梁不为?我集无高曳,水何汤汤回回。临水远望,泣下沾衣。远道之人心思归,谓之何!”《乐府解题》评论说:“古辞言江淮水深,无梁可度,临水远望思归而已。”同样,《乐府解题》在评论南北朝王融“想象巫山高”,范云“巫山高不极”这两句诗时,也说“杂以阳台神女之事,无复远望思归之意也。”

  • CV蝈蝈兔

    “荆王猎时逢暮雨,夜卧高丘梦神女”一句是写楚襄王往会神女的故事,这个故事出自战国宋玉的《高唐赋》和《神女赋》。诗人舟行至巫山十二峰,见雨雾缭绕、云霞迷离,不禁想起宋玉赋中的神女便居于此处,想起了楚襄王畋猎之余与神女梦中相会的浪漫故事。

  • CV蝈蝈兔

    诗人看到了“碧丛丛,高插天”(李贺《巫山高》)的巫山十二峰,“碧峭”二字一写色彩、一写形态,恰当地描绘出诸峰翠色欲滴,直出江水的神韵。当然,在诸峰中最吸引诗人的便是最为奇峭的神女峰,“阳台”在神女峰南,此处提及,也是为后文描写阳台暮雨,神女出现做铺垫。