打开APP
俄狄浦斯王/一、开场(节选)
00:00
06:35
祭司 现在,俄狄浦斯,全能的主上,我们全体乞援人求你,或是靠天神的指点,或是靠凡人的力量,为我们找出一条生路。在我看来,凡是富有经验的人,他们的主见一定是很有用处的。
啊,最高贵的人,快拯救我们的城邦!保住你的名声!为了你先前的一片好心,这地方把你叫作救星;将来我们想起你的统治,别让我们留下这样的记忆:你先前把我们救了,后来又让我们跌倒。快拯救这城邦,使它稳定下来!
你曾经凭你的好运为我们造福,如今也照样做吧。假如你还想像现在这样治理这国土,那么治理人民总比治理荒郊好;一个城堡或是一只船,要是空着没有人和你同住,就毫无用处。
俄狄浦斯 可怜的孩儿们,我不是不知道你们的来意;我了解你们大家的疾苦:可是你们虽然痛苦,我的痛苦却远远超过你们大家。你们每人只为自己悲哀,不为旁人;我的悲痛却同时是为城邦,为自己,也为你们。
我睡不着,并不是被你们吵醒的,须知我是流过多少眼泪,想了又想。我细细思量,终于想到了一个唯一的挽救办法,这办法我已经实行。我已经派克瑞翁,墨诺叩斯的儿子,我的内兄,到福玻斯的皮托庙上去求问:要用怎样的言行才能拯救这城邦。我计算日程,很是焦心,因为他耽搁得太久,早超过适当的日期了,也不知他在做什么。等他回来,我若是不完全按照天神的启示行事,我就算失德。
祭司 你说得真巧,他们的手势告诉我,克瑞翁回来了。
俄狄浦斯 阿波罗王啊,但愿他的神采表示有了得救的好消息。
祭司 我猜想他一定有了好消息;要不然,他不会戴着一顶上面满是果实的桂冠。
俄狄浦斯 我们立刻可以知道;他听得见我们说话了。
克瑞翁自观众左方上。
亲王,墨诺叩斯的儿子,我的亲戚,你从神那里给我们带回了什么消息?
克瑞翁 好消息!告诉你吧:一切难堪的事,只要向着正确方向进行,都会成为好事。
俄狄浦斯 神示怎么样?你的话既没有叫我放心,也没有使我惊慌。
克瑞翁 你愿意趁他们在旁边的时候听,我现在就说;不然就到宫里去。
俄狄浦斯 说给大家听吧!我是为大家担忧,不单为我自己。
克瑞翁 那么我就把我听到的神示讲出来:福玻斯王分明是叫我们把藏在这里的污染清除出去,别让它留下来,害得我们无从得救。
俄狄浦斯 怎样清除?那是什么污染?
克瑞翁 你得下驱逐令,或者杀一个人抵偿先前的流血;就是那次的流血,使城邦遭了这番风险。
俄狄浦斯 阿波罗指的是谁的事?
克瑞翁 主上啊,在你治理这城邦以前,拉伊俄斯原是这里的王。
俄狄浦斯 我全知道,听人说起过;我没有亲眼见过他。
克瑞翁 他被人杀害了,神分明是叫我们严惩那伙凶手,不论他们是谁。
俄狄浦斯 可是他们在哪里?这旧罪的难寻的线索哪里去寻找?
克瑞翁 神说就在这地方;去寻找就擒得住,不留心就会跑掉。
俄狄浦斯 拉伊俄斯是死在宫中,乡下,还是外邦?
克瑞翁 他说出国去求神示,去了就没有回家。
俄狄浦斯 有没有报信人?有没有同伴见过这件事?如果有,我们可以问问他,利用他的话。
克瑞翁 都死了,只有一个吓坏的人逃回来,也只能肯定亲眼看见的一件事。
俄狄浦斯 什么事呢?只要有一线希望,我们总可以从一件事里找出许多线索来。
克瑞翁 他说他们是碰上强盗被杀害的,那是一伙强盗,不是一个人。
俄狄浦斯 要不是有人从这里出钱收买,强盗哪有这样大胆?
克瑞翁 我也这样猜想过;但自从拉伊俄斯遇害之后,还没有人在灾难中起来报仇。
俄狄浦斯 国王遇害之后,什么灾难阻止你们追究?
克瑞翁 那说谜语的妖怪使我们放下了那没头的案子,先考虑眼前的事。
俄狄浦斯 我要重新把这案子弄明白。福玻斯和你都尽了本分,关心过死者;你会看见,我也要正当地和你们一起来为城邦,为天神报复这冤仇。这不仅是为一个并不疏远的朋友,也是为我自己清除污染;因为,不论杀他的凶手是谁,也会用同样的毒手来对付我的。所以我帮助朋友,对自己也有利。
孩儿们,快从台阶上起来,把这些求援的树枝拿走;叫人把卡德摩斯的人民召集到这里来,我要彻底追究;凭了天神帮助,我们一定成功——但也许会失败。
俄狄浦斯偕众侍从进宫,克瑞翁自观众右方下。
祭司 孩儿们,起来吧!我们是为这件事来的,国王已经答应了我们的请求。福玻斯发出神示,愿他来做我们的救星,为我们消除这场瘟疫。
众乞援人举起树枝随着祭司自观众右方下。
以上内容来自专辑
小说剧本
106
0
免费订阅
俄狄浦斯王/二、进场歌~三、第一场(节选)
9
13:56
俄狄浦斯王/一、开场(节选)
4
06:35
《金牌投资人》第二章 首富失联——7面对领袖的问题,两种回答竟预示出两种人生
11
12:34
《金牌投资人》第二章 首富失联——6当官当了副,就不要当常务(节选)
8
15:02
第二十章 金军攻打汴京城 钦宗割地求退兵2
3
15:30
第二十章 金军攻打汴京城 钦宗割地求退兵1
13
19:01
浩然《苍生》第一章2
12
08:52
浩然《苍生》第一章1
18
11:16
《高兴》六十二
13
11:03
[波兰]亨利克·显克维支《你往何处去》——译本序
9
24:29
主播信息
晏清f
58
加关注
用户评论
还没有评论,快来发表第一个评论!
猜你喜欢
617
剧本讨论
1358
剧本朗读
7.81万
幸福剧本
6.48万
PIA戏剧本
33
深夜剧本杀
1.04万
人生剧本
相关推荐
后现代俄狄浦斯行记
俄狄浦斯王
俄狄浦斯的故事儿童
俄狄浦斯的故事睡前
俄狄浦斯王儿童故事
俄狄浦斯的幽灵
回家的俄狄浦斯
俄狄浦斯的情人
俄狄浦斯王的童话故事
俄狄浦斯之泪
俄狄浦斯情结和俄狄浦斯冲突的区别
爱社交自信课堂
1928
俄狄浦斯的故事
老邓说家教
2.42万
俄狄浦斯弑父娶母
楠月
2.73万
俄狄浦斯的的结局
楠月
2.32万
041 俄狄浦斯情结
一默如蕾
1085