【英文磨耳朵】第90集 - The Baby Piggy 猪宝宝

【英文磨耳朵】第90集 - The Baby Piggy 猪宝宝

00:00
05:00

The Baby Piggy 猪宝宝

- Peppa and George are visiting their big cousin Chloe.

  佩奇和乔治,要去看望他们的堂姐克洛伊。

- Today, as well as seeing Chloe, you are going to meet your new cousin.

  今天,除了去看堂姐克洛伊,你们还会见到一位新成员。

- Peppa and her family have arrived at Chloe's house.

  佩奇一家已经到了克洛伊家。

- Hello!

  你好。

- Hello, everyone!

  嗨,大家好啊。

- Hello, Peppa and George!

  佩奇,乔治,你们好啊。

- This is Chloe, Peppa and George's big cousin.

  这是克洛伊,佩奇和乔治的堂姐。

- But where's our new cousin?

  但是我们的新成员在哪儿?

- Here's your new baby cousin!

  这位就是我们家的新成员。

- The new cousin is a tiny, baby piggy.

  这位新成员是个小小的猪宝宝。

- Ooh! How beautiful!

  哦,真是太好看了。

- Is it a girl baby?

  这是个小女孩吗?

- No, it's a boy.

  不是,是个小男孩。

- Oh. I wish it was a girl.

  哦,我希望是个女孩。

- Me, too.

  我也是。

- George is pleased the baby is a boy.

  乔治很高兴小宝宝是男孩。

- Dinosaur!

  恐龙。

- I think the baby's too Little to play with dinosaurs.

  宝宝现在还太小了,可能没法玩恐龙。

- George. The baby doesn't want to play with you.

  乔治,小宝宝他不想和你一起玩。

- It wants to play with me.

  他想要和我一起玩。

- Peppa, the baby is much too little to play ball games.

  佩奇,宝宝现在还太小了,根本没法玩球。

- But if it can't play with a dinosaur or a ball, what can it do?

  如果他既不能和恐龙一起玩,也不能玩球,他能玩什么呢?

- It eats and it sleeps.

  它就会吃还有睡觉。

- And it does that.

  还有那样打嗝。

- Aunty Pig, can I hold the baby?

  请问一下,我能抱一下小宝宝吗?

- Yes. If you're very careful, you can hold Alexander.

  可以,如果你能非常小心的话,你就可以抱抱亚历山大。

- Alexander?

  亚历山大?

- That's his name, Baby Alexander.

  这是他的名字,他叫亚历山大。

- What a big name for such a small piggy.

  这么小的宝宝却有这么响亮的名字。

- It's quite nice, even though it's a boy.

  这名字真不错,虽然他是一个小男孩。

- Oh. What's that smell?

  哦,好像有什么味道?

- Maybe Alexander's nappy needs changing.

  可能是我想亚历山大应该换块尿布了。

- Err! Disgusting!

  呃,真是太恶心了。

- Peppa, when you were a baby you wore nappies.

  佩奇,当你是个小宝宝的时候你也穿尿布。

- I did not.

  我才没有呢。

- Mummy, can I play with Peppa and George in the garden?

  妈妈,我能跟佩奇和乔治去花园玩吗?

- Yes.

  可以。

- Chloe, is it nice having a little baby brother?

  克洛伊,有一位小宝宝弟弟感觉怎么样?

- Yes. Alexander is very sweet.

  很好,亚历山大非常得可爱。

- I wish George was a sweet Little baby piggy.

  我真希望乔治也是个可爱的猪宝宝。

- I know! George can pretend to be a baby piggy.

  有主意了,乔治可以假装做一个小宝宝。

- He can go in my doll's pram.

  他可以坐进我的玩偶手推车。

- That's a good idea!

  真是个好主意。

- No!

  不要。

- George does not want to be a baby.

  乔治不想去做一个小宝宝。

- George. If you pretend to be a baby, I promise to be nice to you for ever and ever.

  乔治,如果你假装做一个小宝宝,我保证会一直对你好的,永远都不会改变。

- George is thinking.

  乔治在思考。

- And you can play with all my toys.

  而且你可以玩我所有的玩具。

- George is thinking more.

  乔治在努力思考。

- And when we get home, you can play with all my toys.

  等我们回家之后,你也可以玩我所有的玩具。

- George has decided!

  乔治做好了决定。

- What a sweet baby piggy.

  真是个可爱的猪宝宝。

- Here are Candy Cat, Suzy Sheep, Rebecca Rabbit and Zoe Zebra.

  小猫坎迪,小羊苏西,小兔瑞贝卡和斑马苏怡来了。

- Hello!

  你们好。

- Why is George in that doll's pram?

  为什么乔治在那个玩偶的手推车里?

- It's not George. It's a baby piggy.

  这不是乔治,他是个猪宝宝。

- But it is George.

  但他就是乔治不是吗。

- George is a pretend baby piggy.

  乔治是在假装做一个猪宝宝。

- Is it a girl or a boy?

  是小女孩,还是小男孩?

- It's a girl.

  是小女孩。

- No!

  不是。

- George does not want to be a girl baby.

  乔治并不想做一个小女孩。

- Ok. It's a boy.

  那好吧,是个小男孩。

- I've got some cookies.

  我带了一些饼干。

- Would the baby piggy like one?

  猪宝宝是不是想要来一块呢?

- Oh no. It can't eat cookies.

  哦,不行,他现在吃不了饼干。

- George likes cookies!

  乔治喜欢吃饼干。

- Maybe it can have one cookie.

  那么就给他一块饼干。

- It's so clever!

  他可真是聪明呀。

- And so handsome!

  长得也挺不错的。

- It's very funny!

  他还非常的有趣。

- It's the best baby piggy ever!

  乔治是世界上最可爱的猪宝宝。

- George likes this game.

  乔治喜欢这个游戏。

- Here is Aunty Pig with Baby Alexander.

  猪伯母带着猪宝宝亚历山大来了。

- Wow! A proper real baby piggy!

  哇哦,来了一位真正的猪宝宝。

- It's so gorgeous!

  他长得真可爱呀。

- It's much sweeter than George.

  他比乔治还要可爱呢。

- Oh dear. George liked being the baby piggy.

  哦,糟糕,乔治喜欢做猪宝宝的感觉。

- Oh, George! You'll always be my baby piggy.

  哦,乔治。你永远都是我最爱的猪宝宝。

- Maybe it's time for a new game.

  现在我们要来玩新游戏了。

- How about some dinosaur chasing?

  我们来玩这个恐龙怎么样?

- Eeek! Too scary!

  哎呀,太吓人了。

- George liked being a baby piggy, but he likes being George more.

  乔治喜欢做猪宝宝,但是他更喜欢做小猪乔治。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 小西_ak

    小猪佩奇,小猪乔治

    姜姜紫 回复 @小西_ak: 我的确是个好男人呀!?

  • Molly账号01

  • 1868177vrzn

    我喜欢小猪佩奇

    小雨点_h3k 回复 @1868177vrzn: 必怀必斗七屯乸

  • 大爱无疆_am

    bfc

  • teeup

    给他打过古u也也也和提高v将不想要❓U放v比较你要走

  • 汤子嘉

    孩子很喜欢听

  • 梦凡19

    苹果还好宝宝尽快离开家韩国范德萨趣味儿童与噢噢泡沫牛奶补充c选择

    1896327jwzq 回复 @梦凡19: goodbye

  • 听友77220542

    真好听👍👍👍

  • 非常小鑫

    药吃了充钱进去看看cesxdacy

  • 非常小鑫

    是这个意思吗?我出门记得带伞注意保暖的时候可以发货吗