买单不要再说AA了,老外真的听不懂!

买单不要再说AA了,老外真的听不懂!

00:00
09:32

「微信」或者「微博」搜索关注[早安英文],查看更多有趣实用的中英双语节目。

---

笔记:


Bill, please.

请结账。

 

Where should I pay?

在哪儿付钱?

 

It's on me.

我请客。

 

I'll take care of it.

我来付。(这事我来办。)

 

What is this for?

这是什么东西的钱?

 

I'm afraid there is a mistake here.

我觉得这儿算错了。

 

Let's go Dutch.

我们各付各的吧。

 

We'd like to pay separately.

我们分开付款。

 

May I have a receipt, please?

请开张发票。


以上内容来自专辑
用户评论
  • 18515082wvt

    发票不是invoice吗

    听友22815797 回复 @18515082wvt: 餐馆有invoice吗?

  • 听友106312656

    还是男女搭配比较有意思哈哈

  • 8605

    假如一个人叫Bill,是叫bill付钱么

    c63xvurdbcuu87aek2pv 回复 @8605: 我也想知道

  • 听友105702795

    绕口令像四川话

  • 听友75105228

    我每天听一节

  • 烈焰_gy4

    honestly,i am immensely astonished by the chinese tongue twisters spoken by the two anchors.

  • 1805562kqsn

  • 8605

    Mr. luo, well done

  • 为马云代言

    很好用非常感谢😊

  • 为马云代言

    你好😊😊