《寄诸用明书》译文

《寄诸用明书》译文

00:00
02:36
寄诸用明书——译文

来信收悉。知得贤弟近来学问功夫又有长进,甚为高兴!作为君子,只需担心有没有修习好学业,至于中第早晚,都无关紧要。何况我平日对于贤弟的期望,比这些要大得多,不知道你是否还有意于此呢?可方便时告知。
听说诸阶、诸阳几位贤侄去年都参加了科举考试,并非我不乐见他们年少有志,但我真的对此不以为然。倘若他们不幸真的考中,那岂不是耽误了他们的一生!凡是天资优秀的年轻人,一定要让他们韬光养晦、厚积薄发。天道若是没有翕聚,就不能发散,更何况人呢?花开得太茂盛反而结不出果子,是因为其华美生发、显露得太过的缘故。贤侄们如果不认为我说的话不切实际,自当有进步之处。
你来信劝我出仕,我也并非洁身守道、不问世事之人,我之所以如此急迫地在学问上用功,不仅仅是因为时下应当韬光敛晦,同时也因为我的学问还没有成就。岁月不待人,再过几年,精力衰退,即便我想勉力更进一步,恐怕都难以做到,到头来只能一事无成。我这么做也都是因情势所迫啊。但从老祖往下,家人们都不高兴,今天我又岂能不顾他们而自己一意孤行?我也只能仰天长叹了!
以上内容来自专辑
用户评论
  • 卷卷君君

    学习了☕️