咏怀古迹五首·其二
唐 杜甫
摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。
怅(chàng)望千秋一洒泪,萧条异代不同时。
江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。
最是楚宫俱泯(mǐn)灭,舟人指点到今疑。
摇落:凋残,零落。
风流儒雅:指宋玉文采华丽潇洒,学养深厚渊博。
“萧条”句:意谓自己虽与宋玉隔开几代,萧条之感却是相同。
故宅:江陵和归州(秭归)均有宋玉宅,此指秭归之宅。
空文藻:斯人已去,只有诗赋留传下来。
荒台,山名,在今重庆市巫山县。
楚宫:楚王宫。
那么整首诗的意思翻译过来就是:
落叶飘零的秋季诵读你的诗,越发深深地体会了你的悲伤。你风流的文彩、儒雅的仪表,也真堪称为我的师长。面对千秋往事惆怅不已,洒下泪水,你我二人虽然生在不同的朝代,但萧条感却是相同的。
楚国的江山早已消亡,空留下你的故宅和优雅的文章。那巫山云雨、云梦高唐,都是子虚乌有的梦乡。
最感慨的是,楚宫今已泯灭,因后世一直流传这个故事,至今船只经过时,舟人还带着疑似的口吻指点着这些古迹。
今人自未才,杜翁怀五首。 往事越千年,丹心壮青天。
柳若尘 回复 @邹辉哦:
怀宋玉,伤杜甫~
柳若尘 回复 @旺杰3665: