37 卡奴
目前,信用卡在中国的一些大城市的年轻人中十分流行。信用卡为其使用者提供了方便,但是同时也使一些人,尤其是购物成瘾却收入不高的年轻人,逐渐地成为信用卡的“奴隶”。卡奴们深陷债务,不得不从一张信用卡中借钱来还另外一张信用卡,或者向银行支付高额的利息。由于收入微薄(meager)和超支(overspending),他们总是处于破产的边缘,并且在信用纪录中留有很多污点(stains)。为了避免成为卡奴,信用卡使用者一方面要减少不必要的消费支出,另外一方面还要想办法增加经济收入。
>> Card Slaves
At present, credit cards are very popular among young people in some large cities in China. While providing convenience for users, credit cards have made some people, especially youngsters with severe shopping addiction and low income, gradually become credit card “slaves”. They are deeply in debt and have to borrow from one credit card to pay off debts on another credit card, or pay high interest to the banks. Due to their meager salaries and overspending, they always live on the verge of bankruptcy, and have a credit history that is full of stains. To avoid becoming a credit card slave, credit card users have to reduce unnecessary spending while looking for ways to increase their
以上内容来自专辑