老子《道德经》第六十三章
为无为
事无事
味无味
大小多少
报怨以德
图难于其易
为大于其细
天下难事必作于易
天下大事必作于细
是以圣人终不为大
故能成其大
夫轻诺必寡信
多易必多难
是以圣人犹难之
故终无难矣
是谓玄德
The Life Force
63
(MWD 26; GD A8)
Undertake no action, perform no service, taste what is tasteless.
Magnify the small, multiply the
few, reply to injury with virtue.
Plan what is difficult while it is
yet easy;
Undertake what is great while it
is yet small.
Tasks that are difficult in the
world [are sure to] begin from
what is easy;
Tasks that are great in the world
[are sure to] begin from what is
small.
For this reason,
The Sage never undertakes what is great, therefore he can
accomplish great things.
One who promises lightly is sure to be little trustworthy;
Treating many things as easy is
sure to lead to many difficulties.
For this reason,
The Sage treats things as
difficult, therefore he never
has any
difficulties.
还没有评论,快来发表第一个评论!