文本见“简介”| blue=蓝色,那“out of the blue”是啥意思?

文本见“简介”| blue=蓝色,那“out of the blue”是啥意思?

00:00
08:21
关注微信公众号“英文早餐Eric”,即可加入免费晨读打卡圈,一起语音/视频/图文打卡;也欢迎加我微信EricQin10001,一起学习地道|实用|有趣的英文。

⭐今日表达⭐

out of the blue

突然的/地;意外的/地;

像晴天霹雳一样的/地

(一般放句末)


⭐解释⭐

If something happens or is out of the blue, it is completely unexpected.

如果某件事是“out of the blue”,就是完全出乎意料的。


⭐词源⭐

The idiom evolved from an older idiom, which was "a bolt from the blue" or "a bolt out of the blue."

这个习语源自于一个更早的习语“a bolt(闪电) from the blue”或“a bolt(闪电) out of the blue”


This phrase related a situation to a lightning bolt appearing suddenly from a clear blue sunny sky when it was not expected.

这个短语与晴天突然出现闪电的情况有关。


⭐经典例句⭐

One day, out of the blue, she announced that she was leaving.

有一天,她突然宣布要走。

announce v.宣布



《我爱上的人是奇葩》You're the Worst:

A: Well, would you ever give up your job for a relationship?

B: Well, that is completely out of the blue.

A:你会为了一段感情放弃自己的工作吗?

B:这问题可真是太突然了。

give up 放弃

give up A for B 放弃A为了获得B


《天蝎》Scorpion Season 1:

I probably shouldn't have reached out like this... out of the blue, after so much time.

我也许不该这么久之后,这样突然地联系你。

should have done sth 本该做某事

shouldn’t have done sth 本不该做某事

reach sb 联系/接触某人

reach out (to sb) 联系/接触(某人)

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!