冯谖客孟尝君(十一)《战国策·齐策》

冯谖客孟尝君(十一)《战国策·齐策》

00:00
02:08
冯谖客孟尝君(十一)《战国策·齐策》

于是,梁王虚上位①,以故相为上将军②,遣使者,黄金千斤,车百乘,往聘孟尝君。冯谖先驱诫孟尝君曰:“千金,重币也;百乘,显使也。齐其闻之矣③。”梁使三反④,孟尝君固辞不往也。

注释:
① 虚上位:空出最高的职位(宰相)。
②故相:过去的宰相。
③其:助词,表示推测。
④反:同“返”。

译文:
于是,魏王空出相位,让以前的相做了将军,派使者带着黄金一千斤、车一百乘去请孟尝君。冯谖先驱车回来告诫孟尝君说:“黄金一千斤,是很贵重的聘礼;车一百乘,是很显赫的使者。齐王应该听说这一消息了吧。”大梁的使者往返了好几趟,孟尝君坚决推辞不去。

简析:
三窟是梁王重聘求贤,齐王谢罪并重新起用孟尝君,在此,冯谖满意地说:“三窟已成,您可以高枕无忧了。”
以上内容来自专辑
用户评论
  • YSHAER

  • 小全姐姐

  • 松下眠