John sat on the porch playing his electric bass.
约翰坐在门廊上弹奏他的电贝斯。
He had a brother called James.
他有一个名叫詹姆斯的兄弟。
James played guitar.
詹姆斯弹吉他。
He played it every day.
他每天都弹吉他。
He played the guitar well.
他的吉他弹得很好。
Sometimes John and Jim made music together.
有时约翰和吉姆一起制作音乐。
John sang the melody.
约翰唱旋律。
Jim sang harmony.
吉姆唱和声。
They both played their instruments together.
他们一起演奏乐器。
They made beautiful music.
他们创作了美妙的音乐。
The music was catchy.
这音乐很动听。
Strangers noticed Jim and John playing music.
陌生人注意到吉姆和约翰在演奏音乐。
They would walk closer to the porch to listen to the music.
他们会走近门廊听音乐。
John sang country music.
约翰唱乡村音乐。
Everybody in the neighborhood loved it.
附近的每个人都喜欢。
Country music was their favorite kind of music.
乡村音乐是他们最喜欢的音乐类型。
Jim and John lived in Texas.
吉姆和约翰住在德克萨斯州。
Texans love country music.
德克萨斯人喜欢乡村音乐。
John and Jim were talented.
约翰和吉姆很有天赋。
When they grew older, they did not stop making music.
当他们长大后,他们没有停止创作音乐。
They recorded their songs.
他们录制了他们的歌曲。
The songs were heard on the radio.
这些歌曲在广播中播放。
Jim and John became country music stars.
吉姆和约翰成为了乡村音乐明星。
重点词汇
porch 门廊 ; 门厅
every day 每一天 ; 每日
melody 旋律 ; 曲调 ; 主旋律 ; 乐曲,歌曲 ; 乐曲的音符编排
catchy 悦耳易记的
listen to 听
country music 乡村音乐
favorite kind of 最喜爱的…种类
did not 没有 ; 未 ; 的缩写
on the radio 广播中
01.听力巩固训练
Betty Scott got big news.
贝蒂·斯科特得到了一个重要消息。
Her only son was going to have a baby.
她唯一的儿子要有一个孩子了。
"I'm finally going to be a grandma!" she thought.
“我终于要当奶奶了!”她想道。
Betty was very excited.
贝蒂非常兴奋。
She couldn't wait for the baby to arrive.
她迫不及待地想要孩子出生。
"I need to get the baby something special," Betty said.
“我需要为宝宝准备一些特别的东西,”贝蒂说道。
She decided to make a blanket.
她决定做一条毯子。
She would knit it herself.
她打算亲手织它。
Betty was an elderly woman.
贝蒂是位年迈的女士。
Her hands weren't as strong as they used to be.
她的手不再像过去那样有力了。
They shook a lot and hurt often.
它们经常颤抖且经常疼痛。
Knitting was much harder than she remembered it.
织毛衣比她记得的要困难得多。
Still, Betty kept working on the blanket.
但是,贝蒂还是继续着手织毯子。
"Anything for the baby," she thought.
“为了宝宝,我愿意做任何事情,”她想。
Betty struggled with the blanket for many months.
贝蒂绞尽脑汁地织了好几个月的毯子。
She finished it right before the baby was born.
就在宝宝出生前她完成了它。
It was the best present the baby ever got.
这是宝宝收到的最好的礼物。
02.听力巩固训练
Brian Nelson was late for work.
布莱恩·尼尔森上班迟到了。
He had been stuck in traffic for half an hour.
他被困在交通中半个小时了。
The cars were finally starting to move.
车辆终于开始移动了。
Brian had to make it to work in ten minutes.
布莱恩必须在十分钟内赶到工作地点。
If he was late, he would be in big trouble with his boss.
如果他迟到了,他会得罪上司。
"There's no way I'll make it in time," said Brian.
“我没办法及时到达了,”布莱恩说道。
Suddenly, a car raced past him.
突然,一辆车飞驰而过他身边。
Three seconds later, another car raced past him.
三秒钟后,又一辆车超过了他。
They were going around 80 miles per hour.
它们以大约80英里每小时的速度行驶。
Brian knew that speeding was the only way he would make it to work on time.
布莱恩知道超速是他唯一及时到达工作的方法。
He looked around him.
他四周看了看。
There were no cops in sight.
他眼前没有警察。
He decided to push his speed up to 70.
他决定加速到70英里每小时。
Two seconds later, he heard sirens behind him.
两秒钟后,他听到了背后的警笛声。
03.听力巩固训练
Linda has a younger sister.
琳达有一个妹妹。
Her name is Ruth.
她叫露丝。
Linda is usually annoyed by Ruth.
琳达通常被露丝惹恼。
She tries to get away from her.
她试图躲开露丝。
Ruth follows her like a lost puppy.
露丝像只迷失了的小狗一样跟着她。
Linda is used to that by now.
琳达现在已经习惯了。
Ruth always looks up to Linda.
露丝总是仰视琳达。
She tries to do everything that Linda does.
她尽力模仿琳达做的每件事。
One day, Linda was getting ready to go out with friends.
一天,琳达准备和朋友出去。
Linda didn't notice that Ruth was watching her when she was putting on her makeup.
琳达没有注意到露丝正在看她化妆。
When Linda got home, Ruth was waiting for her in her room.
当琳达回到家时,露丝在她房间里等她。
Her face was covered with permanent markers.
她的脸上被永久标记笔涂满了。
"What did you do?" shouted Linda.
“你干了什么?”琳达喊道。
"I painted my face like you," answered Ruth.
“我把我的脸画得像你一样,”露丝回答道。
04.听力巩固训练
Elizabeth Williams was a beautiful girl.
伊丽莎白·威廉姆斯是一个美丽的女孩。
She grew up with her dad.
她和她爸爸一起长大。
Her dad was overprotective.
她的爸爸非常宠爱她。
He knew a lot of guys were interested in Elizabeth.
他知道很多男孩对伊丽莎白有兴趣。
Mr. Williams did his best to scare them all away.
威廉姆斯先生尽力吓跑他们所有人。
Boys would try to get Elizabeth's attention.
男孩们会试图引起伊丽莎白的注意。
Some would throw rocks at her window.
有些人会往她的窗户扔石头。
They thought Mr. Williams wouldn't catch them.
他们以为威廉姆斯先生抓不到他们。
Mr. Williams bought two guard dogs.
威廉姆斯先生买了两只看门狗。
He trained them to attack boys who tried this.
他训练它们攻击那些试图这样做的男孩。
Some boys would try to walk Elizabeth home.
有些男孩会试图送伊丽莎白回家。
Mr. Williams made sure this didn't happen.
威廉姆斯先生确保这种事不会发生。
He parked right in front of her school every day.
他每天都停在她学校的门前。
He brought his two dogs each time.
他每次都带着他的两只狗。
Elizabeth was single for a very long time.
伊丽莎白单身很长一段时间。
还没有评论,快来发表第一个评论!