“芝麻开门”的英语怎么说?

“芝麻开门”的英语怎么说?

00:00
02:54

二十二期爱趣英文开启限额招募,跟着卡卡老师彻底摆脱懒癌,全面系统提升!

公众号:卡卡课堂 卡卡老师微信:kakayingyu001

“芝麻开门”源自于阿拉伯故事《一千零一夜》

中《阿里巴巴与四十大盗》中的魔法咒语。

这句咒语可以打开四十大盗的藏宝山洞。

芝麻关门可以用来关掉藏宝山洞的洞口。

随着这个故事的广泛流传,“芝麻开门”这个魔法咒语也经常被用在口语中。

在现代汉语中,这个短语被广泛用作比喻,指借助某种特定的方法或手段轻松达成某事,或解决某个问题,就像说出咒语一样简单就能“开门”一样。

“芝麻开门”的英语就是“open sesame”,

英语释义是“something that makes it very easy to achieve a particular thing”,

形容(达到…的)法宝,通行手段,开门咒语。

“open sesame”可以单独使用,也可以搭配to来使用。

比如:

Academic success is not always an open sesame to a well-paid job.

在校成绩好并非总是获得高薪职位的敲门砖。

接下来,我们结合原声例句,来学习这个表达的发音技巧和使用情景:

情景一:

Where's your car?

你的车在哪里?

Parked in the woods, come on. Open sesame. Somebody might see me out here and that'd be worse.

我停在树林里,快来。芝麻开门。如果有人看到我在这里,那就麻烦大了。




以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!