今天是Gwen陪你早读的第 3008 天哦!
听前想一想:用英语怎么说?
1. 好雨知时节
2. 她润了润嘴唇。
3. 润肤霜
2.5 早读原文
Good rain knows its time right;
It will fall when comes spring.
With wind it steals in night;
Mute, it moistens each thing.
英音讲解00:50,美音讲解02:50,词汇讲解03:55
TODAY
今日早读
说得漂亮
*点击图片可放大
音标符号来自权威词典| Longman Dictionary
今日发音练习重点
1. comes spring 后进同化
2. steal/i:/,不要发成still
言之有物
1. 词汇:mute
→ adj. 沉默的;哑的;无声的
He was completely mute and lived entirely in his own world.
他完全沉默,完全生活在自己的世界里。
The child sat mute in the corner of the room.
这孩子坐在屋子的角落里,一声不吭。
→ noun. 哑巴
In his next film, he played a deafmute.
在他的下一部电影中,他扮演了一个聋哑人。
→ verb. 消音;减弱
mute XX 消音;减音
Many of us feel pressure to mute our accomplishments.
我们中的许多人都会感到很有压力,从而本能地隐瞒自己的成绩。
She thought it better to mute her criticism.
她觉得还是婉转地提出批评比较好。
2. 词汇:moisten v.
moist/mɔɪst/ adj. 微湿的,湿润的
moisten/ˈmɔɪsən/ v. 湿润;变湿
moisture/ˈmɔɪstʃə $ -ər/ n. 水分;水汽;潮湿
moisturize/ˈmɔɪstʃəraɪz/ v. 使皮肤湿润
-en后缀,使具有某种性质:
darken (=make or become dark)(使)变黑
strengthen (=make or become stronger)(使)增强
His eyes were moist with tears.
他的眼睛泪水汪汪.
He moistened(licked) his lips before he spoke.
他润了润嘴唇,接着就开始讲话。
影视原声视频:
Just spread it on cloth and moisten and heat it.
就把它湿敷在布料上然后烧烤。
影视片段《长大成人》
拓展词链儿:a moisturizing cream/lotion
润肤霜 / 液
Moisturizing cream helps to keep your skin soft and supple.
保湿霜有助于保持皮肤柔软有弹性。
I noticed that Chuck left behind his eczema moisturizing cream.
我发现恰克把他的湿疹乳霜落下了。
点击跳转回顾【往期早读节气相关】
立春 Beginning of Spring https://mp.weixin.qq.com/s/mc0CmuVPnETOl9EUHEigWw
清明 Pure Brightness https://mp.weixin.qq.com/s/oD6JmKAAVn__TgouXHshog
立夏 Beginning of Summer https://mp.weixin.qq.com/s/374gLEerlhym9kkzXgNVpg
夏至 Summer Solstice https://mp.weixin.qq.com/s/AHNjAAd3TeKvkCN5grPMpQ
立冬 Beginning of Winter https://mp.weixin.qq.com/s/kNYR8WzespjgNudp_rgzIQ
活学活用
请用moisten 随意造句
向上滑动阅览
春夜喜雨
好雨知时节,
当春乃发生。
随风潜入夜,
润物细无声。
野径云俱黑,
江船火独明。
晓看红湿处,
花重锦官城。
Happy Rain on a Spring Night
Good rain knows its time right;
It will fall when comes spring.
With wind it steals in night;
Mute, it moistens each thing.
O'er wild lanes dark cloud spreads;
In boat a lantern looms.
Dawn sees saturated reds;
The town's heavy with blooms.
诗歌白话文
好雨来得像是知道适应时节,
正当春日万物在萌生。
伴着风在夜间悄悄地下着,
滋润万物而轻细无声。
田野小路上笼罩着黑云,
只有江上渔船夜火独明。
清晨遥望那湿湿的红花,
繁花点缀了美丽的锦官城。
SOURCE
早读出处
覆盖千万英语学习需求者
免费早读 | 听写 | 阅读 | 翻译 | 社群 | 方法论 |
干货满满
A little effort every day, you will make a big difference.
Good rain knows its time right/It will fall when comes spring/With wind it steals in night/Mute, it moistens each thing.没想到汉语那么长,只知道前四句
Good rain knows its time right/It will fall when comes spring/With wind it steals in night/Mute, it moistens each thing.
Rain moistened land.