The Chicken 鹰身鸡质

The Chicken 鹰身鸡质

00:00
01:54

文稿内容,请关注微信公众号:Jerry的英语课堂 进行学习

The Chicken-鹰身鸡质

Once upon a time,

很久以前,

there was a large mountainside, where an eagle’s nest rested.

一座大山上有一个鹰的巢,

The eagle’s nest contained four large eagle eggs.

巢里有4个蛋.

One day an earthquake rocked the mountain,

一天, 在地震的摇晃下,

causing one of the eggs to roll down the mountain to a chicken farm located in the valley below.

一个鹰蛋从巢里滚落出来, 掉到山谷里的养鸡场里,

The chickens knew that they must protect and care for the eagle’s egg,

鸡们知道他们必须要保护和照顾这只鹰蛋.

so an old hen volunteered to nurture and raise the large egg.

因此一只老母鸡自告奋勇, 孵这只比教大的蛋,

One day, the egg hatched and a beautiful eagle was born.

一天, 一只漂亮的鹰破壳而出,

Sadly, however, the eagle was raised to be a chicken.

不幸的是,这只鹰被当作一只鸡来抚养.

Soon, the eagle believed he was nothing more than a chicken.

很快, 鹰也相信自己就是一只鸡.

The eagle loved his home and family,

but his spirit cried out for more.

鹰很爱抚育它的家和家人, 但是本性又使它无法安于鸡类的生活.

While playing a game on the farm one day,

有一天, 在养鸡场里玩耍的时候,

the eagle looked to the skies above and noticed a group of mighty eagles soaring in the skies.

它抬头看见有一群矫健的鹰在天空翱翔.

"Oh," the eagle cried, "I wish I could soar like those birds."

"啊," 鹰叹道,"我多么希望能像它们一样在天空翱翔."

The chickens roared with laughter, "

鸡们哄堂大笑,说:

You cannot soar with those birds.

"你不可能像鹰一样飞,

You are a chicken and chickens do not soar."

你是一只鸡, 而鸡是飞不高的.

The eagle continued staring at his real family up above,

dreaming that he could be with them.

"鹰继续看着天上飞翔的真正的同类, 梦想着自己能和它们一同飞翔.

Each time the eagle would let his dreams be known,

he was told it couldn’t be done.

每次当它说想要飞的时候, 都被告知它不可能飞起来.

That is what the eagle learned to believe.

鹰也逐渐相信自己飞不起来.

The eagle, after time, stopped dreaming and continued to live his life like a chicken.

一段时间后, 鹰不再梦想飞, 继续像一只鸡样生活着.

Finally, after a long life as a chicken,

the eagle passed away.

最后, 鹰作为一只鸡度过了一生, 直到死去.

The moral of the story:

这个故事的寓意是:

You become what you believe you are.

你会变成你相信的那样。

So, if you ever dream of becoming an eagle,

所以,如果你梦想成为一只鹰,

follow your dreams...

追随你的梦想…

not the words of a chicken.

不要去听鸡的话。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 李慧汝麻麻

    I very like

    Jerry的英语课堂 回复 @李慧汝麻麻: I am happy that you like it.

  • 赖瓜_2f

    Jerry的英语课堂 回复 @赖瓜_2f:

  • 我是蠢人哈哈

    good

    Jerry的英语课堂 回复 @我是蠢人哈哈: thanks

  • 听友12774832

    Jerry的英语课堂 回复 @听友12774832: wow

  • 听友221571221

    好好好好好好好

    Jerry的英语课堂 回复 @听友221571221: 谢谢谢谢谢谢谢谢

  • hhhhmk

    我的成绩通过好多😛

    Jerry的英语课堂 回复 @hhhhmk: 进步了就好 每天进步一点点 一段时间后回头看 你会有惊喜的发现

  • hhhhmk

    👍👍👍👍

    Jerry的英语课堂 回复 @hhhhmk: thanks

  • 临江仙本人

    是魔是仙只有我自己说了才算!我命由我不由天!

    Jerry的英语课堂 回复 @明媚的小静: thanks

  • 1882775wrbe

    不相信自己,没有尝试,录取通知书下来,才知道一切皆有可能,但自己的不自信和畏惧让那成为了不可能,不自信不勇敢的eagle只能待在a chicken farm.

    Jerry的英语课堂 回复 @1882775wrbe: You will never know unless you try! 中国学生过度谦卑,外国学生过度自信。不盲目自信,胸有点墨才能有的放矢,收放自如。成功重要,成才重要,成人更重要。

  • 244orwubfhl13k4gkdba

    very Good

    Jerry的英语课堂 回复 @244orwubfhl13k4gkdba: Many thanx