枪杀约翰·列侬的凶手竟然还活着!

枪杀约翰·列侬的凶手竟然还活着!

00:00
12:49
这是联合国教科文组织版本的经典名曲《Imagine》。如果我们这多灾多难的地球,要找一首球歌的话,应该就是它了!

波叔冒昧为它的歌词做了一个翻译版,希望小菠菜们喜欢。

Imagine 想象John Winston Ono Lennon 约翰·温斯顿·小野·列侬

Imagine there's no heaven, 想象一下,世上并无天堂it's easy if you try, 只要你愿意尝试,这会变得很容易no hell below us, 我们之下,没有地狱above us only sky. 我们之上,只有天空Imagine all the people, 想象一下,世上所有的人living for today. 都为今天而活Imagine there's no countries, 想象一下,世上不再有国家it isn't hard to do, 只要你肯付出,这并不困难nothing to kill or die for, 没有杀戮,也没有牺牲and no religion too. 也没有宗教之争Imagine all the people, 想象一下,如果全人类living life in peace. 都生活在和平之中You may say I'm a dreamer, 也许你会说我白日做梦but I'm not the only one. 但我并不孤单I hope someday you'll join us, 我希望有一天你会加入我们之列and the world will be as one. 共同迎来世界大同Imagine no possessions, 想象一下,世上再无侵占I wonder if you can, 你能想象吗?no need for greed or hunger, 没有贪婪与饥饿a brotherhood of man. 人与人之间情同手足Imagine all the people, 想象一下,世上所有的人sharing all the world. 共享这美好世界You may say I'm a dreamer, 也许你会说我白日做梦but I'm not the only one. 但我并不孤单I hope someday you'll join us, 我希望有一天你会加入我们之列and the world will live as one. 共同迎来世界大同

43年前,这首歌的作者和演唱者,伟大的约翰·列侬(John Lennon)在纽约住所外被歌迷大卫·查普曼(David Chapman)枪杀,年仅40岁。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!