▍原文
Haidilao, China’s largest hot pot chain, has recently offered a new dance performance as part of the dining experience across its 1,400 branches.
Videos of staff springing into the “kemusan” - or “subject number three” dance - while guests eat have become the latest internet sensation on Chinese social media. The routine is widely believed to originate from a wedding dance in the southern Chinese region of Guangxi.
▍语言点
1. chain /tʃeɪn/ n. 连锁店,连锁品牌;链子,链条
· hot pot chain 火锅连锁店
· supermarket chain 连锁超市
· fast food chain 连锁快餐
2. spring /sprɪŋ/ v. 立刻动起来(通常是人们在受到外界力量的激发后做出的反应)
· spring into action 立即采取行动
· spring to life 突然活跃起来
3. sensation /senˈseɪʃ(ə)n/ n. 轰动;引起轰动的人或事物
· become an internet sensation 火爆全网,刷屏
4. routine /ruːˈtiːn/ n. (演出中的)一套动作;惯例,常规
· a dance routine 一套舞步
5. originate from sth. 起源于……,发端于……
· Quarrels usually originate from misunderstandings.
争吵通常源于误解。
关注公众号【夏说英文日读】,夏鹏老师送你2份见面礼:
1. 《英语学习小传》
- 共100篇文章,英语学习经验独家分享
2. 《英文学习方法论》
- 共72节视频课,英语学习的答案之书
【夏说英文日读】公众号内,回复【见面礼】,即可领取。
还没有评论,快来发表第一个评论!