“伤害性不大,侮辱性极强”用英语怎么说呢?试试这些搭配,非常高级

“伤害性不大,侮辱性极强”用英语怎么说呢?试试这些搭配,非常高级

00:00
08:34
关注微信公众号“英文早餐Eric”,即可加入免费晨读打卡圈,一起语音/视频/图文打卡;和我学习更多地道|实用|有趣的英文。

我的系统视频课程《漂亮发音语调课》正式上线啦!本课程旨在提升大家的听说能力,让大家能“听力听得明明白白,口语说得漂漂亮亮”!可加我本人微信EricQin10001试听/购课,请记得备注“发音”哦~

⭐1⭐

…is more of A than B

…更多的是A而不是B

… is more of an insult than an injury

…更多的是一种侮辱而不是伤害

= 伤害性不大,侮辱性极强


【解释】

insult /ˈɪnsʌlt/ n.冒犯;侮辱

insult /ɪnˈsʌlt/ v.冒犯;侮辱

injury /ˈɪndʒəri/ n.伤害;既可以指身体上的伤害,也可以指感情/精神上的伤害,请看牛津词典解释:damage to a person's feelings (对感情的)伤害,挫伤


【例句】

What he did in front of us just now was more of an insult than an injury to us.

他刚刚在我们面前做的,对我们来说伤害性不大,侮辱性极强。


Doing housework is more of a pleasure than a chore for me.

做家务对我来说更多的是一种乐趣而不是累活。


⭐2⭐

…is not so much A as B

字面意思:…不是如此多的A,像B一样多

意译:…与其说是A,不如说是B

…is not so much damaging as humiliating

…伤害性不大,侮辱性极强

也可以说:

…is more insulting/humiliating than damaging


【备注】

humiliating /hjuːˈmɪlɪˌeɪtɪŋ/ adj. 使蒙受耻辱的 

If something is humiliating, it embarrasses you and makes you feel ashamed and stupid. 


【例句】

The question the man asked was not so much damaging as humiliating/insulting.

那名男子问的问题伤害性不大,侮辱性极强。


The great use of school education is not so much to teach you things as to teach you the art of learning.  

学校教育的最大用处不是教你东西,而是教你学习的艺术。  


⭐3⭐

add insult to injury

更糟糕的是;往伤口上撒盐


【解释】

1. to make a bad situation worse

2. to hurt a person's feelings after doing him or her harm


【例句】

I was already late for work and, to add insult to injury, I spilled coffee all over myself.

我上班已经迟到了,更糟的是,我把咖啡洒了自己一身。  


She not only refused him but also posted the whole thing on social media. That’s adding insult to injury.

她不仅拒绝了他,而且还把整件事发到了社交媒体上。真的是往别人伤口上撒盐呀。

以上内容来自专辑
用户评论
  • moondady926

    打卡