时隔四月 二十一期爱趣英文开启限额招募,跟着卡卡老师彻底摆脱懒癌,全面系统提升!公众号:卡卡课堂 卡卡老师微信:zaocanyingyu
“如履薄冰”的英语怎么说?
今天卡卡老师教你地道表达!
英语中,用 “walk on eggshells”来表达“如履薄冰”,
为什么呢?
在英文中,eggshells指的是“蛋壳”的意思。
那么这个短语字面的意思是“在蛋壳上走”。
想想鸡蛋壳是不是很薄呢?那在上面走路是不是就很为危险了呢?
所以这个短语,后来就慢慢变成了汉语中的如履薄冰或是冒险的意思了。
接下来,我们结合几个原声的句子,
学习它地道的发音和在不同语境下的表达。
接下来,我们结合几个原声的句子,
学习它地道的发音和在不同语境下的表达。
发音技巧:
walk on eggshell连读
情景一:
You walk on eggshells so that he doesn't criticize you, but he always does anyway. And you feel bad.
你总是想取悦他你总是小心翼翼这样他就不会批评你,但是他总会批评你的,而且你总会感觉很糟糕。
听力测试:
We walk on eggshells forever?
我们要一直如履薄冰下去吗?
还没有评论,快来发表第一个评论!