红楼梦-程乙本 吉劭居深情朗读
自问世以来,《红楼梦》的研究就一直没有断过。《红楼梦》的艺术成就取得了较为普遍的共识,但版本问题却历来争论不休。
目前大陆较为流行的红学观点认为:只有前八十回的版本(以“庚辰本”为主)才更接近于曹雪芹的原著,拥有一百二十回的版本(以“程乙本”为主)的后四十回为高鹗续编,并非曹雪芹原作。然而在民国时期,经新红学大家胡适考证并极力推崇的“程乙本”则更为流行,数十年间风行海内外,影响极大。一直要到一九五四年,在发动了对胡适派《红楼梦》研究问题的批判后,以“程乙本”为底本的《红楼梦》才开始在大陆失势,被其他版本所取代。
关于对两种版本的偏好,比较夸张的表达来自张爱玲和林语堂。前者说人生有“三大恨”:一恨海棠无香;二恨鲥鱼多刺;三恨红楼梦未完。后者却说:《红楼梦》之有今日的地位,普遍的魔力,主要在后四十回,不在八十回,后四十回是“亘古未有的大成功”。 读了一辈子《红楼梦》的白先勇也更为推崇包含后四十回的“程乙本”。
今吉劭居以一己之力,入情入境入画朗读这套在大陆失落许久的《红楼梦》程乙本,实乃亘古奇功。
听到这个版本太好了。老师朗读功底深厚,炉火纯青,语气语调模仿人物角色惟妙惟肖声情并茂,声音动听,吐字清晰,富有磁性,我边听边看边感受变享受哈。感恩您的傾情付出。
对着书,边听边看,不错
开心阳光_hzq 回复 @yxy_189: !
宝玉的第一次没了…哈哈😊
hd海盗 回复 @屁蕾西边: 那时候公子无所谓,通房丫头就干这事正妻那才是明媒正娶
读出画面感
这个怎么从第六回开始就没有原文了? 我该怎么做,求解
雅思堂 回复 @听友116771431: 版本不同文字有别,这个应是程乙本。
能听到这个版本真的太幸运了。老师朗读功底深厚,炉火纯青,语气语调模仿人物角色惟妙惟肖声情并茂,声音动听,吐字清晰,富有磁性,我边听边看边感受变享受哈。感恩您的傾情付出。
很好,喜欢听
狗儿的亲戚,刘姥姥怎么知道呢?
入情入景,尾尾道来!
选了好几个版本还是这个最带劲!
与我相关0_7L 回复 @13559315oep: 这是专业的