更多卡卡老师分享公众号:卡卡课堂 或者添加卡卡老师微信:zaocanyingyu 也就是早餐英语的拼音送你一份卡卡老师学习大礼包,帮助你在英文学习路上少走弯路
有时候,
本来和另一个朋友约好的事情,
结果却被当场放了鸽子。
那“放鸽子”的英语该怎么说呢?
今天卡卡老师教你“放鸽子”的地道表达。
"放鸽子"的英语表达是"stand someone up"。
这个短语表示某人原计划与另一人见面或约会,
但未能如约出现,让对方感到失望或被忽视。
如果某人约定在某个时间和地点见面,但最终没有出现,
你可以说他或她"stood me up"。
接下来,我们结合几个原声的句子,
学习它地道的发音和在不同语境下的表达。
stood me up
发音技巧:
Stood d省音me up做连读
情景一:
You stood me up in Florence. I had to get your attention somehow.
你在佛罗伦萨放我鸽子。我不得不设法引起你的注意。
情景二:
-Debbie stood me up for lunch. Rude, right?
黛比爽约了午餐。很不礼貌,对吧?
-No, she called.
不,她打电话了。
听力练习:
-Will's mother. I don't know how you raised your son, but he just stood me up for a date.
威尔的妈妈。我不知道你是怎么教育你儿子的,但他刚刚爽约了我的约会。
我不知道你怎么养你儿子的,他约会放我鸽子。