童言无忌:孩子眼中的情人节,盘点独特打开方式

童言无忌:孩子眼中的情人节,盘点独特打开方式

00:00
05:45

- Who are you making this for?

这是你为谁做的?

- I'm not telling you my boyfriend.

我才不会告诉你这是送我男朋友的呢。

- Oh, you have a boyfriend?

你都有男朋友啦?

- I'm 7, of course I do.

当然,我已经7岁了。

Like every girl has one.

其她女孩都有男朋友,我也不例外。

Ooh, I like this one!

我喜欢这个男孩!

Ooh, I like him!

我喜欢他!

- Hello! - Hello!

大家好!

What are you guys all dressed up for?

你们为什么这身打扮?

Valentine's Day.

为了过情人节。

- I have a kissy shirt.

我有件亲亲T恤。

- Oh, I hate Valentine's Day.

我讨厌情人节。

One time, a kid got his girlfriend, a big teddy bear and a box of chocolates, and some flowers.

有一次,一个小孩送了女朋友一个大泰迪熊,一盒巧克力和一些花。

- And she got him nothing.

但女孩什么礼物都没送他。

- Oh congratulations!

恭喜!

Your relationship isn't gonna last into eighth grade.

你们这段感情不可能坚持到八年级的。

- Yeah I know, it was sad.

是啊,我知道,真是悲哀。

- Chocolate.

巧克力。

What?

你说什么?

- Is this chocolate?

这是巧克力吗?

Those are Welsh love spoons.

它们是威尔士爱之勺。

- They're spooning. - It's..

它们紧紧依偎在一起。这样……

- No, it's more like that. - Yeah, it's...

不对,这样摆更像。对,这样……

- I think this one is easier to eat with.

我觉得这个更适合用来吃东西。

This one is basically for decoration.

而这个基本上就是摆设。

So, those actually aren't utensils to eat with.

其实它们都不是吃东西的餐具。

This is called a love spoon.

这个叫做爱之勺。

And you're supposed to give it to someone that you love.

你应该把它送给心上人。

- Excuse me.

不好意思。

- Here you go.

拿去吧。

- Here you go.

给你。

- Thank you.

谢谢。

Today you're gonna try to carve them.

今天,你们要尝试把它们雕刻出来。

- Oh, look.

快看。

- We did soap carving, how hard could it be?

我们以前只用肥皂刻过东西,这个难吗?

- Wow Talbot, you're very artistic.

哇,塔尔博特,你很有艺术天分。

- Ooh, should I put this on my foot?

我该把这个放在脚上吗?

Excuse me?

你说什么?

- This is hard.

太难了。

- Now maybe if we do it..

现在,也许我们可以这样做……

- Boy scouts can do it, so why can't we?

童子军能做到的,我们凭什么做不到?

- That worked, that worked, hold on.

这下行了,可以了,坚持住。

- It's stuck.

卡住了。

A cookie!

一块饼干!

- Why does it say this?

为什么写这些字?

- I don't know what that says.

我不认识这些字。

Ich liebe dich.

我爱你(德语)。

It means "I love you" in German.

这是德语的“我爱你”。

- I... love you.

我……爱你。

I love you.

我爱你。

You love me?

你爱我?

No.

不。

I'm not in love with you!

我可不爱你!

In Germany it's more of an adult holiday about romance.

在德国,情人节更像是一个成年人专属的浪漫节日。

- They do exchanging roses and petals on the bed.

他们的确会在床上交换玫瑰和花瓣。

- Romantic!

好浪漫!

- I'll give one to my sister.

我要给我妹妹一块。

Lauren, come here.

劳伦,快过来。

I love you, Lauren.

我爱你,劳伦。

Which one do you love more?

你更爱谁?

- I see an egg. - Candy egg.

这是一个鸡蛋。鸡蛋形状的糖。

- Candy egg.

糖蛋。

So, you can only eat the egg, you can guess who wrote the letter. - When I see you, I feel a spark.

你们只能把蛋吃掉,猜猜看这些信是谁写的?看到你的一瞬间,仿佛烟花漫天绽放。

So I wrote you like they do in Denmark.

所以我按照丹麦人的方式写了这封信给你。

Dot dot dot dot dot dot dot.

点点点点点点点。

- Morse code. - Dot dot dot.

摩斯密码?点点点。

So it's a mystery right?

所以这是个谜题,对吗?

So, you write a letter to your crush.

也就是说,你写了一封情书给爱人。

Leave your name in dots.

却用很多点点来署名。

And then, they have to guess who it is.

然后,他们只能去猜是谁写的。

- Marina Taylor?

是玛丽娜·泰勒吗?

Nailed it.

正确。

- You wrote that note!

是你写的信!

So, once you've cut it out, we're going to help you write the poem. okay?

所以等你们把它剪好,我们再帮忙写上诗,可以吧?

- I'm very good at making snowflakes.

我特别擅长做雪花。

I just wanted everybody to know that.

我只是希望让大家都知道。

- My masterpiece is complete.

我的大作完成了。

Ooh, if I lift it, it... mmmm.

如果我把它展开,呃……

- Alright, you read mine first and I'll read yours second. - Okay.

-好了,你先读我这个,然后我再读你的。-好。

My name is written in dots.

我叫点点点。

And my interactions with you are like a robot.

我们之间的交往比较按部就班。

And although you can be a prick,

尽管你挺傻的。

I don't think of you as a hick.

但我不认为你笨头笨脑。

Talbot.

塔尔博特。

Yeah, read mine now.

现在可以读我的了。

- Alright.

好。

To you I write my name in dots,

我用点点点来代替名字写这封信给你,

for my love for you is as big as 1000 yards.

我对你的爱绵延不绝上千码。

Even though we fight, we make it right.

尽管我们也会争吵,但总能重归于好。

Swift as a dove, here comes my love.

我的挚爱,你的出现如同鸽子一般轻盈。

- Alright, open your eyes.

好了,可以睁眼了。

There are two types of chocolate in front of you.

放在你们面前的是两种巧克力。

Can you tell the difference?

知道区别在哪吗?

- Bite deeply.

大咬一口。

- Oh that's good.

很不错。

- Enjoy.

好好享用。

- Chocolates and more chocolates?

没完没了的巧克力。

You guys are trying to spoil me.

你们这样会把我惯坏的。

So, in Korea on Valentine's Day women buy men chocolate.

在韩国,女性会在情人节这天买巧克力送给心仪的男生。

And there's a difference between courtesy chocolate and chocolate of pure love.

礼品巧克力和真爱巧克力有一个不同之处。

Which is handmade.

那就是是否手工制作。

- This is obviously made out of pure love.

这显然是用真爱制作的。

- I'd rather get the homemade chocolates.

我情愿要手工巧克力。

So, a month after Valentine's Day if someone gave you chocolates, you're supposed to give them a gift in return.

所以,如果有人在情人节之后的一个月送巧克力给你,你也应该回赠一个礼物。

- What if he doesn't like the woman?

如果他并不喜欢这个女人呢?

Then he doesn't give her anything.

那他不用给她任何东西。

- Whoa, that's mean. - That's mean!

天哪,太小气了。真小气!

And what do you think that day is called?

你觉得那个日子应该叫什么?

- Receiver day. - Anxiety and depression day?

回馈对方日。焦虑不安日?

- Talbot!

塔尔博特!

It's called White Day.

那天叫做白色情人节。

But that's not where the fun ends.

但快乐并不会就此打住。

A month later there's another celebration.

之后的一个月还会有另一场庆典。

- Happy Black Day!

黑色情人节快乐!

It's Black Day.

这一天就是黑色情人节。

Black Day is a day where all the sad and lonely single people get together and eat these black noodles called jajangmyeon.

在黑色情人节这天,所有可怜的单身狗聚在一起吃这种被称为炸酱面的黑色面条。

- That seems incredibly mean, just like, the day of suffering.

感觉简直是惨到家了,就像受苦受难的日子。

I need to find a boyfriend.

我要找个男朋友。

Where should I go?

该去哪找?

- You should go to the park.

你应该去公园。

Pick up someone there?

在那随便挑一个?

- Not pick up someone.

不是随便挑一个。

Hey stranger, you wanna get in my car?

你好啊稀客,要搭个车吗?

Do you guys have anything remarkable to say about being single?

你们对于单身这件事有什么特别想说的吗?

- Um, we're 12, so...

我们12岁了,所以……

- And we know what it's like, obviously.

对此显然再清楚不过了。

I've been single...

我们已经单身……

- We've been single our whole lives.

我们从生下来一直单着。

- I've been single for 12 years, Vanessa.

我已经单身12年了,瓦妮莎。

12 years.

整整12年了。

- Happy Valentines Day from me to you!

我祝你们情人节快乐!

- Do you love me?

你爱我吗?

- No.

不爱。

Psych!

逗你的!

I do.

我爱你。

- I love you too.

我也爱你。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 墨竹叶青

    一起侃大山