怎么用英文表达「两全其美」和「皆大欢喜」呢?

怎么用英文表达「两全其美」和「皆大欢喜」呢?

00:00
01:55

共赢是一种很棒的思维方式,这种思维方式在当今的商业模式中随处可见。马云在2017阿里的年会中曾经说过:达到客户,合作伙伴,员工,公司的共赢局面,阿里才能走的更远。“共赢”往大了说,可以说是商业模式,国家战略等。往小的说,却是我们每一个人应该有的思维。因为对除自己以外的人(包括我们的亲人,朋友)给予奉献和爱心,让他们得到好处,为他们创造价值。而我们从给予和奉献当中得到的则是无尽的幸福与满足。这也是一种共赢。


今天我们就来学习两全其美,皆大欢喜,这些中文表达所对应的英文。


1. Good for both sides.
两全其美。


2. Everyone wins.
皆大欢喜。


Ah, everyone wins. You reach into the silence, you will find it's the time to believe
啊,这真是皆大欢喜,当你找到静静的时候,你就知道是时候相信了。
                                                Everyone Wins  Ringo Starr
A:Your idea is so great! Everyone wins!
你的点子太棒了!这样就皆大欢喜了!

以上内容来自专辑
用户评论
  • 听友57071372

    我想知道怎么给节目点赞

    柠檬泡水_yx 回复 @听友57071372: 赞助

  • 1363280flcm

    真不赖,有空一起吃饭呗

  • 听友57092539

    不行,我要睡觉了

  • 听友56805611

    感谢主播,有需要的话联系您

  • 丹丹_j9v

    主播的节目励志哦!

  • 何乐哥哥

    讲的太对啦

  • 听友57095849

    好听,亲切,自然,不愧是专业的。好棒~!

  • 听友57213125

    怎么啦

  • 苹儿果儿hw

    讲的真好!

  • 怡谙柠檬