《自由颂》作者:(俄)普希金 朗诵: 于同云

《自由颂》作者:(俄)普希金 朗诵: 于同云

00:00
06:56

于同云,国家一级演员、著名朗诵艺术家。河南省话剧院演员。


           《自由颂》


    作者:(俄)普希金

    朗诵:   于同云


走开,快躲开我的眼睛,

西色拉岛软弱的王后!

你在哪里,诸王的雷霆,

颂扬自由的高傲歌手?

来吧,快摘去我的桂冠,

摔碎我温柔的竖琴……

我想对世界歌唱自由,

我要痛斥王位上的罪行。
请为我指明那位高卢人

崇高而辉煌的足迹,

你使他唱出勇敢的颂歌,

面对那些光荣的灾难。

轻浮命运的宠儿们,

世间的暴君!颤抖吧!

而你们,匍匐的奴隶,

倾听吧,大胆挺起身板!
唉!无论我向哪里看去,

到处都是皮鞭,是镣铐,

是法律致命的耻辱,

是奴隶羸弱的泪水;

到处是不公的权力,

在偏见的暗影中登基的,

是奴役人民的恐怖天才,

是沽名钓誉的不祥激情。

要想让统治者的头上不再悬着人民的痛苦,

只有让强大的法律紧密抱合神圣的自由;

让法律的厚盾保护众人,

让公民们忠诚的手紧握利剑,

一视同仁,在平等的脑袋上方挥过。
高出众人之上的罪恶,

将被正义的一击斩首;

当公民的双手未被收买,

不为贪婪和恐惧所动。

统治者!是法律而非上天赋予你们王冠和宝座;

你们凌驾在人民之上,永恒的法律却高过你们。
不幸,人民的不幸,

如果法律粗心地瞌睡,

如果人民或者皇帝全都可以左右法律!

我要请你来作证,

哦,光荣错误的牺牲品,

在不久前的风暴里,你

因为祖先丢了性命。

在无言的后代眼前,

路易王走向死亡,

把卸下王冠的头颅放在血腥的断头台上。

法律沉默,人民沉默,罪恶的斧头落下……

于是,被缚的高卢人全都套上凶手的紫袍。
你这狂妄的凶手啊!

我憎恨你和你的王位,

我带着残忍的欢喜,

目睹你和你儿女的灭亡。

人们在你的前额能读到人民的诅咒,

世界的恐惧,自然的耻辱,

你是尘世对神的亵渎。
当一颗夜半的星辰照耀幽暗的涅瓦河,

当一场静静的梦魇压迫无忧无虑的头颅,

沉思的歌手正在凝视早已废弃的皇宫,

这暴君的荒芜纪念碑,恐怖地安睡在雾中。

在那可怕的宫墙后,

他听见克利俄的可怕声音,

他眼前生动地浮现出卡里古拉的最后时辰,

他看到,挂着绶带和勋章,灌满烈酒和恶意,

诡秘的凶手在行走,脸露凶色,心怀恐惧。
不忠的卫兵沉默不语,高悬的吊桥静静落下,

被收买的叛变之手,

在黑夜把大门打开……啊耻辱!

我们时代的暴行!

野兽般的御林兵一拥而进……

不光彩的打击突然降临……

戴皇冠的凶手死于非命。
牢记教训吧,哦,帝王们:

无论惩罚还是奖赏,

无论血牢还是神坛,

都不是你们的忠实屏障。

请在法律的可靠浓阴下——
首先低下你们的头颅,

人民的自由和安宁,

才是王座永远的守护。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 浩瀚留聲

  • 赵刚诵读

    👍👍👍

  • 今晚煮饺子

    精彩,震撼,很有穿透力,无论是诗还是声音