'What!What!'he cried.'Did she say that to me?Did you hear,Eliza andGeorgiana?I'll tell Mamma,but first…'
He rushed to attack me,but now he was fighting with a desperate girl.I really sawhim as a wicked murderer.I felt the blood running down my face,and the pain gave mestrength.I fought back as hard as I could.My resistancesurprised him,and he shouted for help.His sisters ran forMrs Reed,who called her maid,Miss Abbott,and Bessie.They pulled us apart and I heard them say,'What awicked girl!She attacked Master John!'
Mrs Reed said calmly,'Take her away to the red room and lock her in there.'And so Iwas carried upstairs,arms waving and legs kicking.
As soon as we arrived in the red room,I became quiet again,and the twoservants both started scolding me.
'Really,Miss Eyre,'said MissAbbott,'how could you hit him?He's your young master!'
“什么!什么!”他叫嚷着,“她说我什么?伊丽莎,乔吉,你们听到了吗?我要告诉妈妈去,可是我先得……”
他冲过来打我,不过现在他的对手是一个绝望的女孩子。我真的觉得他是个刽子手坏蛋。我感到血从脸上流下来,疼痛给了我力量,我使出全力还手了。我的反抗吓了他一跳,他大声求救。他的妹妹们跑去叫里德太太,里德太太又叫上了仆人阿伯特小姐和贝茜。她们把我们拉开,我听到她们说:“多坏的小丫头!她竟打了约翰主人!”
里德太太平静地说:“把她带到红房子里锁起来。”于是手脚并用、极力挣扎的我被抱到了楼上。
一进红房子,我又安静下来,两个仆人开始训斥我。
“说真的,爱小姐,”阿伯特小姐说,“你怎么能打他呢?他是你的小主人啊!”
想买这个版本的书一起读,请问应该问谁是哪个版本?
沐心_t7 回复 @悟晶子: 牛津书虫牛津书虫
有字幕就perfect.
亚马逊上买了两个版本都不对
经典值得反复听
喜欢
太棒啦啦啦吧,宝藏博主