关于心理师的10大常见误解,你占了几个?

关于心理师的10大常见误解,你占了几个?

00:00
04:48

Sofía Martínez-Villalpando asks What are the common misconceptions about psychologists.

苏菲亚·马丁内兹·比利亚尔潘多问我,人们对心理医生普遍存在的认识误区有哪些?

I really love this question because I've never received it before.

我真的很喜欢这个问题,因为之前从没被问到过。

Usually people always ask me myths about psychology but not really misconceptions about psychologists.

通常人们总会问我一些对于心理学的错误认识,但这并不是真正意义上对心理医生的误解。

So here are the top 10 I came up with.

所以,我总结出了排在前10名的认识误区。

Number one.

第一。

We all see patients. About half the psychologists in the United States are practicing in some way, but the rest work in a wide variety of areas from research and administration to consulting and business.

心理医生的工作就是治疗病人。美国大约有一半的心理医生在以某种方式执业,但除此之外,这个领域还有范围很广的其它工作,从科研到管理到咨询以及商务活动。

Even those who practice and are involved in patient care also are usually doing other different things.

甚至执业和参与病人护理的心理医生也经常会涉足其它不同的事务。

Number two. We all have doctorates.

第二,心理医生都拥有博士学位。

In the United States, the degree of entry to be to have the title of psychologist is a doctorate.

在美国想当心理医生的话,需要有博士学位才能入行。

But internationally it's largely a master's degree that grants you the title of psychologist.

但是在全世界范围,大部分情况下有硕士学位就具备资格了。

Number three. We're rich.

第三,心理医生都很有钱。

Psychologists tend to do.

我们的确希望如此。

OK. I'm going to put some salary information right over here you should be seeing that right now.

我马上为你们展示一些收入信息,现在应该能看到了。

One thing you ought to keep in mind is on average it takes someone about five to seven years after finishing undergrad to get a degree that enters them into the field of psychology.

请牢记一件事,在人们完成本科阶段学习之后,平均还需要花大约5到7年的时间才能获得进入心理学领域的学位。

And during that time most accumulate a lot of debt.

并且大多数人在那段时间里,都会累积很多债务。

I'm going to show you some average debt information right over here.

以后我会在视频中向你们展示一些处于平均水平的债务情况。

Number four. We're analyzing you.

第四,心理医生一直在分析你。

This is the question I always get when someone finds out I'm a psychologist.

每当有人得知我是心理医生之后,总会问这个问题。

I get it so often that I made a video about it.

由于经常被人问及,我干脆专门制作了一个关于它的视频。

Definitely check out that video on why we're not analyzing you.

请务必查看该视频,了解一下我们为何没有分析你。

Number five. Psychologists and psychiatrists are the same thing. Psychiatrists have a degree in medicine.

第五,心理医生和精神科医生是一回事。精神科医生拥有医学学位。

They have M.D.s and psychologists have a doctorate in psychology.

他们有医学博士学位,而心理医生有心理学博士学位。

Psychiatrists get training in a medical model that are a lot of medical care. They largely prescribe medicine.

精神科医生接受的是医疗模式的培训,包含大量的医疗救治手段。他们以开药为主。

Whereas psychologists primarily are involved in the delivery of psychology related services. We work together in a lot of situations.

而心理医生主要参与提供与心理学相关的诊疗服务。精神科医生和心理医生在很多情况下都会合作。

Numbers six. We're all messed up.

第六,心理医生自己的心态都是一团糟。

Many of us got interested in the field because we do have some personal interest in whatever area we're focused on.

我们当中的大多数对心理学领域感兴趣,确实是因为我们对自己关注的东西都有一些个人兴趣。

That doesn't necessarily mean we're struggling with the exact same thing.

但这并不一定意味着我们在为同一件事苦苦挣扎。

And in situations where we are because we're human we tend to get our own treatment or our own support or find a way of dealing with our own issues, so they don't impact the people we work with.

并且在我们所处的情形下,我们都是凡人,我们想获得针对自己的治疗或支持,或者找到一种解决自身问题的方法,所以这些不会影响到与我们合作的人。

Number seven. We have to be like you in order to be able to help you.

第七,心理医生必须与你换位思考,才能帮助你。

One of the questions I often get when I'm working with families is do you have kids yourself.

当我与一些家庭合作时,经常被问到的一个问题是,你有孩子吗?

And I mean the answer is yes.

答案是肯定的。

And you can hear her in the background.

你能从背景音里听到她的声音。

My little girl there.

我的小公主就在旁边。

It's kind of like if someone asked an oncologist who treats cancer, have you gone through cancer yourself.

这就好比有人问一个治疗癌症的肿瘤科医生,你自己得过癌症吗?

Our expertise is understanding these problems, understanding the science related to them and how to best help you.

我们掌握的专业技能就是深入了解这些问题,了解与它们相关的科学,以及如何尽最大能力帮助你。

We can't possibly understand what your experience is like and that's part of our job to figure that out.

我们不大可能了解你之前经历过什么,而去了解它们是我们工作的一部分。

But we don't have to have gone through that experience ourselves in order to be able to help you.

可我们不用亲身体验你的那些经历也一样能帮到你。

Number eight. We can read your mind.

第八,心理医生会读心术。

My area of expertise is anxiety.

我的主业是治疗焦虑症。

I've been treating it for a long time and I still can't 100 percent tell when someone is anxious. Nor can I tell what is making them anxious.

即便我已在该领域深耕多年,但现在还是做不到能有100%把握确诊焦虑症,也不能完全确定诱因。

I can work with two people. They both have social anxiety. They might both have a fear of public speaking.

我可以治疗两个病人,他们都有社交焦虑症,可能都害怕当众演讲。

But the way they experiencing anxiety, the things that they're afraid of, how it all plays out for them can be very different.

但他们感受焦虑的方式,害怕的事情,以及这一切对他们的影响可能大相径庭。

Number nine. Psychologists just use common sense.

第九,心理医生只懂常识。

This is an extension of the myth that psychology is just common sense.

这个误区是心理学只是常识这一错误观点的延伸。

Whether we're working with patients or a business or we're designing new interfaces, what we aspire to do is combine the best of the science of psychology, the brain and behavioral sciences with our professional experience.

无论是治疗病人,或是与企业合作,或是设计新的界面,我们都在努力把心理科学、神经科学以及行为科学的精华与我们的专业经验相结合。

Some of this stuff might feel like common sense and some of it is.

有些内容可能感觉像常识,有些的确是。

But there's a lot of findings about psychology that are very counterintuitive.

但有很多关于心理学的发现非常违背常识。

And so we always try to base everything we do on the research.

所以我们总是努力将一切工作建立在研究的基础上。

Number 10. We're all extroverts who love working with people.

第十,心理医生都很外向,喜欢治疗病人。

I can tell you from personal experience. This is not the case at all.

我以个人经验告诉你,完全不是那么回事。

There're a lot of reasons why people become psychologists. Some people want to get into a helping profession.

人们来当心理医生的原因有很多,有人希望从事能够帮助别人的职业。

They love working with people and maybe they are more extroverted.

他们喜欢治疗病人,也许他们更外向。

Some people want to go into a helping profession but they're more introverted.

有些人虽然也想进入助人行业工作,但他们更内向。

Some people are interested in psychology because they like understanding problems or bringing clarity to data.

有些人对心理学感兴趣则是因为他们喜欢深入了解问题或是让数据变得更加清晰明了。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!