口语中调侃别人你傻不傻啊的英语怎么说?

口语中调侃别人你傻不傻啊的英语怎么说?

00:00
02:21

公众号:卡卡课堂 卡卡老师微信:zaocanyingyu

有一次和朋友逛街,我看到一条特别好看的裙子,

当下就特别想买。

结果她说:你傻不傻呀?这条裙子在隔壁店,几乎是同款,

还打5折。我带你去看看。

生活中,有时候,我们会和亲人和朋友之间

类似“你傻不傻啊?”这样调侃的话。

那"你傻不傻啊?"英语怎么说?

和它类似的表达有哪些?

今天卡卡老师带你学习它的地道表达。

很多时候,我们可能会直接翻译成:

"Are you stupid or what?"

 "Are you dumb or what?"

但这种表达方式可能带有一定的侮辱或攻击性,

除非关系特别铁的人,

这样说话,会给人感觉十分粗鲁,有侮辱性。

下面的句子,和"你傻不傻啊?"意思和类似,但语气就能缓和些,

比如:

Are you serious?

Are you for real?

你是认真的吗?

Are you kidding?

你在开玩笑吗?

This is stupid.

这挺傻的。

This is dumb.

这挺傻的。


以上内容来自专辑
用户评论
  • 小笼包最爱