098 清平乐 春风依旧

098 清平乐 春风依旧

00:00
00:34

098清平乐·春风依旧

宋代:赵令畤

春风依旧,著意隋堤柳。搓得鹅儿黄欲就,天气清明时候。

去年紫陌青门,今宵雨魄云魂。断送一生憔悴,只消几个黄昏?

 

【译文】

春风和往年一样,十分关心隋堤上的杨柳;清明时节温暖时分,它把柳枝儿揉搓成鹅儿黄的颜色。

去年春天,我与你在京城的大道上,在城门外的隋堤上,一起流连;今夜,我却只能在梦中和你化为云雨的魂魄相见。我如此的悲痛,只需要几个夜晚,就会令我的一生憔悴不堪。

 

【注释】

①著意:著,显露;显著。意,情景。

②隋堤柳:指隋炀帝时在运河堤岸所植的杨柳。

③“搓得鹅儿黄欲就”:搓,用手掌来回揉摩,此处喻谓给柳树染色;鹅儿黄,即鹅黄色‘就,成。

④紫陌:指京师郊外的路。

⑤青门:长安城的东南门系青色,俗称青门。此指京城的城门。

⑥雨魄云魂:比喻作者的行踪像雨中的魄、云中的魂一样飘泊无定。

 

【赏析】

此间写暮春时仃伤别念远之情。

上片写隋堤春柳。春风还是那么和煦,不过它对沿堤的柳树好像特别关爱。在天气清和明丽的时候,风儿轻轻地抚摩着柳枝,一直把它揉搓出千万条嫩黄的垂丝,随着春风荡涤摇曳。“春风”从横向空间扩展写春风中清和明丽的自然景物;“依旧”则从纵向时间延续包蕴自昔年至今年的同一时境、物是人非的变化,为下片的“去年”、“今宵”之顿跌做一铺垫。“搓得鹅儿黄欲就”一句,将春催杨柳生发的过程形象生动地描写出来。

下片则用语浓重,写盼归而至黄昏无望的无限感伤。作者采用对比的手法,把去年今日的柔情蜜意与今年今日的丧魂落魄放在一联之中,形成强烈而鲜明的反差,大喜大悲,给读者一种肝肠欲断的感觉。“紫陌青门”为去年今日与佳人踏游之地,而今年此日则佳人已如云雨飘逝,难睹芳容,抚今思昔。益增悲慨。末句是为人传诵的名句,作者在这里采用了夸张的手法,“如果把一个人生生置于这种折磨之中.用不了几天,他就会死掉。”极言此刻的折磨是何等难以忍受。


以上内容来自专辑
用户评论
  • 最爱宋词的小玉

    👍👍

    陶了个然 回复 @最爱宋词的小玉: 谢谢

  • 最爱宋词的小玉

    写的真好

  • 1733155stsh

    清平乐·春风依旧 l# 宋 r# 赵令畤 春风依旧。著意随堤柳。搓得蛾儿黄欲就,天气清明时候。 去年紫陌青门。今宵雨魄云魂。断送一生憔悴,只销几个黄昏。