00后开始“整顿”职场了?听千禧年青年分享职场观

00后开始“整顿”职场了?听千禧年青年分享职场观

00:00
04:54

So, lots of talk about generational shifts over the past decade or so.

所以,很多人都在谈论过去十年左右的代际变化。


Define Gen Z for us.

说说什么是“Z世代”吧。


Sure, Gen Z is the generation after the millennials, and the birth years would be 1995 to 2012, so the leading edge is already 23 and gainfully employed.

当然,Z世代是千禧一代之后的一代,出生年份是1995年到2012年,因此,领先的“边缘人”已经23岁,有了工作。


And your focus is generations at work, specifically.

你们关注的是职场中的不同世代。


And in the marketplace, so how do we recruit and retain them, or how do we market and sell to the different generations.

在市场上,我们如何招募和留住他们,或者我们如何对不同的世代进行营销和销售。


Got it.

了解。


And what are the big traits that are most common amongst this generation?

这一代人最普遍的特点是什么?


In our book, Gen Z @ Work, which was published just over a year ago we identified the seven key traits of connecting with Gen Z.

在我们的《Z世代@工作》一书中,这本书在一年多以前刚刚出版,我们确定了与“Z世代”相关的七个关键特征。


And the first one that comes to my mind is that we're a very realistic generation, we're a generation that grew up in a time that necessarily wasn't the prettiest, our parents, we saw struggles with the economy, we grew up post-9/11, so we're really a generation that's been surrounded by instability and unrest so therefore throughout our shopping trends and our workplace attitudes we are just a very realistic generation at a very young age.

我想到的第一个特征是,我们是非常现实的一代,我们是在一个不一定是最美的时代成长起来的一代,我们的父母在经济危机中挣扎,我们是在9·11之后长大的,所以我们这代人一直被不稳定和不安定所包围,所以从我们的购物趋势和工作态度来看,我们是非常现实的一代。


Got it.

了解。


And say a little bit more about that.

再具体说一下。


Stylistically, what does that mean?

从文体上来说,这是什么意思?


Well, I think a lot of it, where the big surprise to everyone is, you compare that to millennials, who grew up, you know, economic expansion, everything was exciting, they had boomer parents telling them, you can be anything you wanna be.

我觉得很多时候,让每个人都感到惊讶的是,和千禧一代相比,他们成长过程中,经济在发展,一切都令人兴奋,婴儿潮一代的父母告诉他们,你可以成为任何你想成为的人。


So a very different message than this generation got, which is more, sort of be in survival mode, is what describes more of this generation.

所以与当代人得到的信息截然不同,下一代得到的更多的信息更像是一种生存模式,更多地描述了这代人。


Obviously, you're of this generation.

很明显,你属于这代人。


Share a little bit of your perspective in your experience, maybe just share how do you view things in terms of workplace, or how you like to get work done.

分享一点你的经验,或者分享你对工作的看法,或者你喜欢如何完成工作。


In the workplace, we enter, we're not necessarily as collaborative or much more competitive, we don't want anybody's nose in our business, shockingly we don't really necessarily like open office concepts, we're more about having our own space where we can work without having to worry about distractions, so in the workplace we are a lot different than millennials.

在工作场合,我们不一定需要协作或竞争,我们不希望任何人干涉我们的工作,令人震惊的是,我们不一定真的喜欢开放式办公室的概念,我们更希望拥有自己的空间,在那里我们可以工作而不用担心分心,所以在工作场合,我们与千禧一代有很大的不同。


What about communication?

沟通方面呢?


Well, definitely, people when I think hear the word communication they think of the youngest generation, the first thing they think of is cell phones, and all they wanna do is text, and they don't want to have in-person communication, but we actually did three national studies for the book we wrote, and in the first one we asked, what is the number one way you wanna communicate with your peers, your bosses, co-workers,

当然,当我想到沟通这个词时,人们会想到最年轻的一代,他们首先想到的是手机,他们想做的就是发信息,他们不想面对面交流,但我们实际上为我们写的书做了三次全国性的研究,在第一次研究中,我们问,你与你的同事、老板、同事交流的首要方式是什么?


And the number one answer was 84% of Gen Z said they prefer face-to-face communication.

占比最高的是84%的Z世代说他们更喜欢面对面交流。


And one of the other traits we identified is that we live in a phigital world, being that we see no difference between the physical and digital worlds,

我们发现的另一个特征是,我们生活在一个数字世界中,我们看不到物理世界和数字世界之间的区别。


So therefore we're looking to do everything in the most fast way possible, in the most effective way possible, in the most communicative styles, so we really are just looking for all different ways to communicate in the workplace.

所以我们希望以最快的速度,最有效的方式,互动性最强的方式来做每一件事,所以我们真的只是在工作中寻找各种不同的交流方式。


So collaboration you said, less collaborative than the prior generation.

你说的合作,比上一代的合作少。


How do you like to collaborate?

你喜欢怎样的合作?


I think it's important to understand that Gen Z is not gonna be a generation that won't collaborate.

我认为重要的是要明白,Z世代不会是不合作的一代。


It's not like we're not gonna work in teams or groups, it's just not as natural to us.

这并不是说我们不需要团队合作,这对我们来说并不自然。


Millennials are by far the most collaborative generation, it shows up in the way they socialize, the way they work, the way they interact with social media platforms.

千禧一代是迄今为止最善于合作的一代,体现在他们的社交方式、工作方式以及与社交媒体平台互动的方式上。


The millennial mentality obviously is that if two heads is better than one, they think, oh, well 12 may be better than two.

千禧一代的心态显然是,如果两个脑袋比一个脑袋好,他们会认为,那12个更比2个脑袋好。


So, naturally, Gen Z-ers are gonna be a little bit more competitive, it might not come as natural, where a millennial may say, hey, I'd love to work with you guys on this, we'll just naturally do it by ourselves.

所以,z世代自然会更有竞争力,这可能不是自发的,千禧一代可能会说,我很愿意和你们一起做这件事,我们自然会自己做。


We believe by a massive majority, over 70% of Gen Z believes in the saying, if you want it done right, do it yourself.

我们相信绝大多数,超过70%的Z世代相信这句话,如果你想做得好,就自己做。


But I think it's really important that managers in the workplace encourage us to work with groups, encourage us on the value of collaboration, because it won't necessarily come natural to us.

但我认为在职场的管理者鼓励我们与团队合作是非常重要的,鼓励我们合作的价值,因为这对我们来说不一定是自然存在的。


But that's not to say when you say, hey, I need you six to go work on this, there's a conference room right down there, we will go do it, but naturally we'll defer to doing it ourselves, so I think a lot of encouragement and motivation behind the idea of collaboration will definitely connect.

但这并不是说,我需要你们六个人去做这件事,那边有个会议室,我们马上去做,我们会尊重自己的工作,所以我认为在合作的想法背后一定会有很多鼓励和动力。


If I needed to share some feedback with you, how would you wanna receive that feedback?

如果我需要与你分享一些反馈,你希望如何接受这些反馈?


If you're my boss and we're sitting in the same office, instead of maybe going back and forth on 10 emails, maybe just walk over to my desk, ask a question, reconvene at the end of the day, and then we can both go about our business, because for a couple of reasons.

如果你是我的老板,我们坐在同一间办公室,而不是来回处理10封邮件,也许只是走到我的办公桌前,问一个问题,在一天结束后再见面,然后我们就可以继续各自的工作了,因为有几个原因。


It's the most authentic way to communicate in a world where there's so many different ways to communicate, it's hard to tell who's who, who's really behind the computer.

在这个有这么多不同的交流方式的世界里,这是最真实的交流方式,很难分辨谁是谁,谁是真正的电脑背后的人。


It really is a great way to build relationships, it's by far the most effective.

这确实是建立人际关系的好方法,也是迄今为止最有效的方法。


So really just looking to streamline processes, we're really looking to build good relationships in the workplace.

所以我们只是想简化流程,我们想在工作场所建立良好的关系。


Let's talk a little bit about interview and assessment, because I think that process generally speaking at most companies doesn't work that well.

让我们来谈谈面试和评估,因为我认为这个过程一般来说在大多数公司都不是很有效。


So talk a little bit about how you would want to demonstrate your skills.

所以谈谈你想如何展示你的技能。


As more and more Gen Z-ers apply to work at companies like LinkedIn, or wherever it may be, because of our wants from colleges, because of our hyper-customized attitude, you're gonna see more and more Gen Z-ers applying for the same job with a huge range of degrees, you're not gonna be as easy to compare candidates anymore.

随着越来越多的z世代申请在LinkedIn这样的公司工作,因为我们对大学的渴望,因为我们与众不同的态度,你会看到越来越多的z世代的人申请同一份工作,他们的学历各异,比较候选人不再那么容易了。


So I would say the more you can get towards showing their personality side, and not just on paper, written exams, whether it be video resumes or having 'em in and just putting 'em in front of the team and having conversations to see how they connect as a person, and maybe not look as much into grades, and test scores, but more how you think they will fit in the culture and really give 'em a chance to show who they are, not what they can do on paper is gonna be huge, because you're gonna have such a wide range of people applying for the same job with different majors, minors, and skill sets.

所以我想说,你能看出他们个性的一面,而不仅仅是在纸上,笔试上,无论是视频简历还是把他们放在团队面前,通过对话来了解他们作为一个人是如何联系在一起的,也许不太关注成绩和考试分数,更重要的是,你认为他们会融入公司文化,并真正给他们一个展示自己的机会,而不是关注他们在纸上能做什么,这将是非常重要的,因为会有很多不同专业、不同辅修专业和不同技能的人申请同一份工作。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!