英国黑暗料理之王——仰望星空派背后的感人故事

英国黑暗料理之王——仰望星空派背后的感人故事

00:00
02:11

In the United Kingdom pies are king.

在英国,人们特别钟爱派。


Not just for the cherries and the apples that you Yanks are used to, you have your chicken, your steak and kidney, your pork pie, and in one tiny fishing town, you have this: a pie with, what?

除了美国人常吃的樱桃派、苹果派,英国人会在派里放鸡肉、牛排和肾脏、猪肉,而在一个小渔村里,还可以在派里放,什么?


Wait, is that a fish head?

等等,那是鱼头吗?


Eugh, you've gotta be kidding me.

呃,你一定是在开玩笑吧。


Trust me, you're gonna love it.

相信我,你一定会爱上它的。


In this tiny fishing village, there's a pub, and in that pub, they make stargazy pie.

在这个小渔村里,有一个小酒馆。在那里,他们会做仰望星空派。


It's a tradition that legend has it, has been happening here for hundreds of years.

传说这个传统菜肴已经流传了几百年了。


Which begs the question, why?

那就有个问题了,为什么会有这个菜?


The Stargazy pie is a pie which celebrates Tom Bawcock's going out and catching seven different kinds of fish on the 23rd of December.

仰望星空派是为了纪念一位名叫汤姆·鲍科克的渔夫在12月23日出海捕获了七种不同种类的鱼。


You see, according to the legend it'd been a stormy winter.

相传那一天是一个暴风雨的冬天。


This meant no boat managed to go out and fish, so people were starving.

这就意味着没有渔船可以出海捕鱼,因此人们都饥寒交迫。


But a local fisherman, Tom Bawcock, he wasn't going to let his people die.

但是当地的一个渔民汤姆·鲍科克不想让人们这样死去。


I'm going.

我要去!


He went out through the gate, yes, that gate, and braved the storm and-- And caught the different kinds of fish and brought it back.

他从大门出去,没错就是那扇门。他冒着风雨,捕获了各种鱼,把它们带了回来。


He made the pie.

他制作了这个鱼派。


And that brings us to today.

之后一直延续到了今天。


Tracy, take it away.

特蕾西,把它拿走。


You get six different whitefish, bake that in the oven with some herbs and some lemon zest, put a layer of grated eggs, a nice mashed potato with loads of cream in and then you put a pastry lid.

首先准备好六种不同的白鲑,放一些香草柠檬皮,放入烤箱烘烤,铺上一层磨碎的鸡蛋碎、美味的奶油土豆泥,盖上盖子。


Put pilchards, cut them, and then you put so that the heads are coming out the pie and the tails are coming out the pie.

放入切块的沙丁鱼,之后让鱼头从派中出来,尾巴也要出来。


You assemble all the stars round the pie.

用星星形状的派作点缀。


On the 23rd of December, we give it away free to thousands of people that come to the village to celebrate Tom Bawcock's Night.

在12月23日那一天,我们会免费赠予那些成千上万到村里来庆祝汤姆·鲍科克之夜的人。


So to Tom Bawcock, what a legend.

因此对于汤姆·鲍科克来说,这就是一个传奇故事。


Cheers, Tom.

干杯,汤姆。


So, shall we taste it?

那么我们现在要尝一尝吗?


Mm mm, that is good. Delicious. That really is quite delicious.

不错,好吃。真的挺好吃的。


It's good.

很棒。


Really good.

真的挺不错的。


The fish is lovely.

这个鱼长得挺可爱的。


It's most interesting, it's much milder than I thought.

最有趣的是,这比我预想的要清淡。


Mmm, fish bone.

啊,鱼骨头。

以上内容来自专辑
用户评论
  • _一休一休

    哥,你的坚持下去哈,我的听力拯救就靠你了