英文演讲:安妮·海瑟薇在B20峰会的演讲

英文演讲:安妮·海瑟薇在B20峰会的演讲

00:00
05:16

Excellencies, ladies and gentlemen.

诸位阁下,女士们,先生们。


It's my privilege to speak to you today as a goodwill ambassador for UN Women.

今天,我很荣幸以联合国妇女署亲善大使的身份向大家发表讲话。


Women's participation and equal power is fundamental to progress for everyone.

妇女的参与权以及平等权力是我们进步的根本。


I'm sure you are aware of the evidence which shows conclusively that equality between woman and men makes us all safer, happier, more prosperous, and more successful.

我相信大家都知道,有确凿的证据表明,男女平等使我们所有人都更安全、更快乐、更富足、更成功。


And yet, the reality in which we find ourselves is that at the current rate of progress, it may take another 300 years to achieve gender equality.

然而,我们所处的现实是,以目前的发展速度,可能还需要300年才能实现性别平等。


I hope we all agree that this is three centuries too long.

我希望我们都认同——三个世纪太漫长了。


……


受字数限制,完整版演讲稿获取方式:
关注微信公众号【我爱背单词】
然后在公众号后台私信“演讲”二字,
即可收到本专辑演讲稿的下载链接。

以上内容来自专辑
用户评论
  • meyocoo

    我很喜欢安妮海瑟薇。❤️❤️❤️

  • 苏苏Grace

    这声音也太好听了吧