Single-use plastic cutlery and plates to be banned in England
英国英格兰地区10月起将禁用一次性塑料餐具
A ban on some single-use plastics will come into force in England from October, the government has announced. To tackle the growing plastic problem, takeaways, restaurants and cafes must stop using single-use plastic cutlery, plates and bowls.
英国政府宣布,英格兰地区从10月起将对部分一次性塑料制品的实施禁令。为解决日益严重的塑料污染问题,外卖、餐馆和咖啡馆必须停止使用一次性塑料餐具、碗盘。
Each person in England uses an average of 18 single-use plastic plates and 37 items of plastic cutlery every year, according to Defra, while just 10% of those are recycled. Plastic items relating to takeaway food and drink, including food containers and cutlery, make up the largest share of litter in the world’s oceans, according to research.
英国环境、食品和农村事务部的数据显示,英格兰地区每人每年平均使用18个一次性塑料盘子和37件塑料餐具,而其中只有10%被回收。根据研究,与外卖食品和饮料相关的食品容器和餐具等塑料制品,是世界海洋垃圾主要来源。
"I am determined to drive forward action to tackle this issue head on. We've already taken major steps in recent years - but we know there is more to do, and we have again listened to the public's calls," Environment Secretary Thérèse Coffey said. Similar bans have already been made in Scotland, while single-use plastic straws, stirrers and plastic stemmed cotton buds were already banned in England in 2020.
英国环境大臣特蕾丝•科菲称:“我决心推动采取行动,解决这个问题。近年来,我们已经采取了一些重大措施,但我们知道还有更多要做,我们再次倾听了公众的呼声。”“这项新禁令将产生深远影响,阻止数十亿塑料的污染,有助于环保,造福子孙后代。”类似的禁令已经在苏格兰实施,英格兰在2020年已经禁用一次性塑料吸管、搅拌棒和塑料棉签棒。
重点词汇:
1. cutlery
英 /ˈkʌtləri/
美 /ˈkʌtləri/
n.餐具(刀、叉和匙);刀具
2. tackle
英 /ˈtæk(ə)l/
美 /ˈtæk(ə)l/
v.应付,解决(难题或局面);与……交涉;(足球、曲棍球等比赛中)抢断;(橄榄球等比赛中)擒抱并摔倒(对方球员);擒获;对付,打(尤指罪犯);质问,责问;反对,反抗
n.(足球等中的)抢断球;(橄榄球或美式足球)擒抱摔倒;(美式足球中的)阻截队员;体育器械,(尤指)渔具;(吊起重物用的)索具,滑轮;
Dirty Dozen 2022: Produce with the most and least pesticides
这种水果“最脏果蔬排行榜”第一名?还能放心吃吗……
Strawberries continue to top the annual list of the “Dirty Dozen” fruits and veggies that contain the highest levels of pesticides, according to the Environmental Working Group’s 2022 Shopper’s Guide to Pesticides in Produce. The EWG found that 99% of strawberry samples (most recently tested in 2015-16) had detectable residues of at least one pesticide, earning the fruit the No. 1 spot.
在美国环境工作组发布的2022年度农药残留农产品购物指南中,草莓继续因其农药含量最高位居“最脏的12种蔬果”榜首。美国环境工作组发现,99%的草莓样品(最近一批样品检测时间是2015到2016年)至少可检测到一种农药残留,因而草莓在榜单上位列首位。
Shauna Henley, PhD, a family and consumer sciences senior agent at the University of Maryland Extension, said that the best way to wash produce depends on its surface. Use a produce brush on rough surfaces like melons and rub smooth surfaces, like apples, with your hands.
马里兰大学继续教育学院家庭与消费者科学高级专员肖娜•亨利博士说,清洗农产品的最佳方式取决于它的表面。像瓜类这种表皮粗糙的水果,可以用农产品专用刷子来刷洗;苹果等外表光滑的水果可以用手搓洗。
重点词汇:
pesticides
英 /ˈpestɪsaɪdz/
美 /ˈpɛstɪsaɪdz/
n. [农药]农药;[农药]杀虫剂(pesticide 的复数)
Guinness World Records: Elon Musk loss $182 billion in 2022
马斯克一年损失1820亿美元,打破吉尼斯世界纪录……
Elon Musk, the CEO of Tesla and Twitter, has broken the world record for the largest loss of personal fortune in history, according to a Guinness World Records report.
吉尼斯官网认证,特斯拉和推特的老板马斯克因为有史以来损失了最多的个人财富,正式打破了世界纪录。
Musk's net worth dropped from a peak of $320 billion in 2021 to $138 billion as of January 2023, a total loss of approximately $182 billion, the report said, citing figures obtained from Forbes.
该网援引福布斯的数据称,截至2023年1月,马斯克的净资产已从2021年3200亿美元的峰值下降到1380亿美元,损失约1820亿美元(约合1.22万亿人民币)。
Musk's misfortunes also saw him lose his status as the world’s richest person to Bernard Arnault (France), founder of luxury goods conglomerate LVMH (Louis Vuitton Moët Hennessy), who has an estimated net worth of $190 billion.
这次财富缩水也让他从全球首富的宝座上跌落,将交椅让给了净资产约1900亿美元的奢侈品集团LVMH创始人伯纳德•阿尔诺。
Musk’s shrinking fortune was largely due to the steep slide of Tesla shares, to which the majority of his fortune is tied up, the Guinness World Records report said. Investors in Tesla have voiced concerns that he is spending so much time trying to right the ship at Twitter so Tesla is suffering.
吉尼斯官网报道,马斯克的大部分财富都与特斯拉股票挂钩,特斯拉表现不佳很大程度上导致了这次财产缩水。特斯拉的投资者担心,正是马斯克花了太多时间挽回推特的颓势,才致使特斯拉遭殃。
重点词汇:
1. luxury
英 /ˈlʌkʃəri/
美 /ˈlʌkʃəri/
n. 奢华,华贵;奢侈品;不常有的乐趣,难得的享受
adj. 奢侈的,豪华的
2. conglomerate
英 /kənˈɡlɒmərət/
美 /kənˈɡlɑːmərət/
n. 聚集物,合成物;大型联合企业,大型企业集团;砾岩
adj.(与)聚集物(或混合体)(有关)的;聚合物的;成团的;砾岩性的
v. 聚结,聚集;组成联合大企业,组成企业集团
2023/01/30 Day 13
打卡1
打卡✨
打卡 D1
打卡
年过完了,恢复打卡
打卡
好
好久不见!
打卡865,新年第一篇