《黑客帝国:矩阵重启》:基努·里维斯机智回答网友提问

《黑客帝国:矩阵重启》:基努·里维斯机智回答网友提问

00:00
07:34

Hey, I'm Keanu Reeves and "Esquire" has asked me to explain some things about my life and career.

大家好,我是基努·里维斯,《时尚先生》邀请我回答一些关于我的生活和事业的事情。


Here we go.

开始吧。


"What is the most surreal part of portraying Neo again?" Hmm...

“再次出演尼奥,最不真实的部分是什么?”嗯……


"Surreal"...

“最不真实的……”


Life is but a dream.

人生如梦。


I've never had the chance to play a role, you know, 15, 16, 17 years later.

我还从未有机会再次扮演一个角色,你知道吧,都已经过了15、16、17年了。


And that's some of what the film's about.

那也是这部电影的部分内容。


So this idea of a past and memory and fiction and reality and truth.

关于过去、记忆、虚构、现实和真相。


And, and, and, and..."If this was real life, which pill would you take and why?" Uh...

还有,还有,还有,还有……“如果电影变为现实,你会选择哪个药丸?为什么?”呃……


Red pill, blue pill.

红色药丸,还是蓝色药丸。


You know, reality and existence is tough enough, so it would be great to have the red pill so you could, at least, start from there.

你知道,虽然现实和生存已经够艰难了,但是能有红色药丸还是很不错,这样你至少可以从现实世界重新开始。


But, you know, maybe they could have a blue pill for like a vacation, you know, like the vacation blue pill, but it still wouldn't be good as going on vacation on a red pill.

或者也许可以吃蓝色药丸去度假,吃蓝色药丸就像是度假,但是还是不如吃红色药丸好。


Okay, next.

好了,下一个问题。


"Are you ever going to join the Marvel Cinematic Universe?" Isn't it bigger than a universe?

“你打算加入漫威电影宇宙吗?”它不是比宇宙还大吗?


It's almost like a multi-verse, it's a "Marvel-verse".

它就像一个多元宇宙,一个“漫威宇宙”。


Um, you know, it would be an honor.

嗯,如果能加入是我的荣幸。


Some really amazing directors and visionaries, and, you know, they're doing something no one's really ever done.

里面有一些非常出色的导演和有远见的人,而且他们在做一些从来没有人做过的事情。


It's special in that sense, in terms of the scale, the ambition, the production.

漫威宇宙的特别之处在于它的规模、野心和制作。


So it would be cool to be a part of that.

所以如果能成为其中一员会很棒。


"Will Smith famously turned down the role of Neo, how do you think this impacted your career?" Well, it changed my life, and, uh, it was such a wonderful creative experience.

“众所周知,威尔·史密斯拒绝了尼奥这个角色,你认为这对你的职业生涯有什么影响?”嗯,这改变了我的人生,扮演尼奥是一次很棒的创作经历。


And so to play Neo in "The Matrix" trilogy, and now in the fourth, it impacted my life personally and creatively.

所以在《黑客帝国》三部曲中扮演尼奥,以及现在的第四部,都对我个人生活产生了影响,给了我创造力。


Thank you very much.

非常感谢。


"Fans have been dying for Neo or John Wick to appear in a 'Mortal Kombat' game".

“粉丝们一直渴望看到尼奥或约翰·威克出现在《真人快打》游戏中。”


"If it were up to you, would you allow it to happen?" If it was up to me, no.

“如果由你来决定,你会允许吗?”如果由我决定,我不允许。


Mortal Kombat is awesome in so many ways.

《真人快打》在很多方面都很棒。


But I think, um, you know, Neo, John Wick...

但是我觉得,嗯,尼奥,约翰·威克……


Yeah, man, they're doing their own thing.

他们都有自己的使命。


Mortal Kombat's doing their own thing.

《真人快打》也有他们自己的使命。


"You played a Canadian on a motorbike.

“你扮演过一个骑摩托车的加拿大人。”


Was this toy written especially for you?

“这个玩具形象是为你量身打造的吗?”


When did your obsession with motorbikes begin?" And this is "Toy Story 4", and this is...Duke Caboom, Canada's greatest stuntman.

“你对摩托车的痴迷是从什么时候开始的?”这说的是《玩具总动员4》吧,说的是……“潇洒公爵,加拿大最伟大的特技演员”。


Uh, no. It was not written for me, but the filmmakers were very collaborative.

呃,不,这个角色不是为我写的,但是电影制片人非常合作。


And so I got to really participate and offer things for the character.

所以我必须真正参与进来,为这个角色提供一些性格特点。


And Duke Caboom, I love you, Duke.

潇洒公爵,我爱你。


Yeah, I know. It's been difficult.

因为我知道,骑摩托车很难。


My obsession with motorbikes began probably when I was kid like so many things imprinted in my, my neurons, seeing these motorcycle gangs coming to, I grew up in Toronto, Canada, and in the summer, these motorcycle gangs were coming to Yorkville.

我对摩托车的痴迷可能是从小时候开始的,就像许多烙印在我的,我的神经元里的事情一样,比如这些摩托车帮派。我在加拿大的多伦多长大,夏天的时候这些摩托车帮派会来到约克维尔。


Bro! And I was like, my, the reality of the fiction of my memory is that.

老兄!当时我记忆中想象的场景就是这样。


Just being like an 11, 10-year-old kid and, like, how some people, like, look at firemen and go like "I'm going to be like...", but for me, it was the motorcycles.

就像10岁、11岁的孩子,他们有的看着消防员,然后就说“我想成为……”,但对我来说,就是成为摩托车手。


Like they just seemed like there was a sense of freedom, mystery, power, charisma. Wow. And they looked like fun.

摩托车手给人一种自由、神秘、力量和魅力的感觉。而且他们看起来很有趣。


I highly recommend it.

我强烈推荐。


Before they take all, everything away with like, you know, automatic driving and you don't touch the wheel...

在他们拿走所有功能,只留下自动驾驶让你都不用掌握方向盘之前……


Get a motorcycle.

买一辆摩托车吧。


"I've been married to Keanu Reeves since we starred in 1992's 'Dracula'.

“薇诺娜·莱德:1992年出演《惊情四百年》以后,我就和基努·里维斯结婚了。”


Are you and Winona Ryder technically married?" We did a whole take of a marriage ceremony with real priests.

“你和薇诺娜·莱德严格来说真的结婚了吗?”我们确实在真正的牧师的见证下拍摄了一场婚礼仪式。


Winona says we are.

薇诺娜说,我们结婚了。


Coppola says we are.

导演科波拉也这么说。


So I guess we're married under the eyes of God.

所以我想我们已经在上帝的见证下结为夫妻了吧。


"Favorite thing about working with Diane Keaton".

“和黛安·基顿合作时最喜欢的事情。”


Favorite thing...

最喜欢的事……


How "in the moment" she is, whatever that moment she's in and how that... way of being is so original and extraordinary.

她总是活在当下,不管在什么时候,她存在的方式都非常独特出众。


"Does Keanu Reeves really know martial arts?" As a kid?

“基努·里维斯真的会武术吗?”小时候吗?


you know, you take stage fighting, and fencing, and how to throw punches, but, um, I don't really know martial arts.

大家看到我在舞台上搏击、击剑,还有如何出拳,但其实我真的不会武术。


As I like to say, I know movie Kung Fu.

我想说,我对电影《功夫》很熟悉。


You know, I've had the opportunity to work with so many incredible martial artists and stunt people, but I don't...

我有机会和很多了不起的武术家和特技演员一起工作,但是我实际上不会武术……


Answer, answer the question Reeves!

还是继续回答问题吧!


"Which fighting styles have you enjoyed learning during your filmmaking career?" I've enjoyed learning them all.

“在你的电影制作生涯中,你喜欢学习哪些格斗风格?”我全都很喜欢。


I feel really fortunate to have the opportunity to do this physical acting.

我感到非常幸运,有机会做这样的肢体表演。


And fake fights are fun.

而且假格斗很有趣。


"Which character do you enjoy playing more: Neo or John Wick?" You know, I can't choose them.

“你更喜欢扮演哪个角色,尼奥还是约翰·威克?”我选不出来。


It's like choosing kids.

就像对我的孩子做选择一样。


I mean, the "mores", the "bests"... I mean, uh...

我的意思是,我选不出“更”和“最”来。


It's interesting that both have this kind of John Wick and then there's John, this duality to them.

有趣的是,两个角色都有约翰·威克那种两面性。


Neo, Thomas Anderson has that same kind of duality.

尼奥、托马森·安德森也有这种两面性。


So, I kind of feel like I'm playing two characters at the same time in one.

所以,我觉得我是在同时扮演两个角色。


Okay, "Constantine".

下一个,《地狱神探》。


"'Constantine' has become an underground favorite among DC superhero fans.

“《地狱神探》已经成为DC超级英雄粉丝的最爱。”


Could you see your character coming back for a new DC movie?" Oh, I love playing Constantine.

“你愿意这个角色回来拍一部新的DC电影吗?”哦,我喜欢扮演康斯坦丁。


John Constantine.

约翰·康斯坦丁。


I've played a lot of Johns.

我演过很多个约翰呢。


How many Johns have I played?

演过多少个?


I don't even know.

我自己都不知道。


I think it's over 10.

我觉得有10个以上吧。


But, anyway, I'd love to have the chance to play "Constantine" again.

不管怎样,我很想有机会再次扮演“康斯坦丁”。


"Of all the films you starred in during the nineties, which was your favorite...", "Which was your favourite?".

“在你九十年代主演的所有电影中,哪一部是你的最爱?”“哪一部是我的最爱?”


Here we go again, "Esquire".

又是一样的问题,《时尚先生》。


Um, so they're looking at a list here.

嗯,这里有一份作品表。


They have "A walk in the Clouds", "Devil's Advocate", "Much Ado About Nothing", "Pointbreak", "Speed", uh, "Feeling Minnesota"...

有《云中漫步》、《魔鬼代言人》、《无事生非》、《惊爆点》、《生死时速》,呃,还有《爱上明尼苏达》。


I'm not going to pick a favourite.

我选不出最喜欢的。


I have searing, incredible memories from all of these films. I will say that working on "Devil's Advocate", and getting the chance to, to act with Al Pacino... I mean...

这些电影都给我留下了刻骨铭心的回忆。比如说,参演《魔鬼代言人》,以及有机会与阿尔·帕西诺合作……就很难忘。


"You starred opposite Sandra Bullock in 'Speed' and 'The Lake House'.

“你曾在《生死时速》和《触不到的恋人》中与桑德拉·布洛克演过对手戏。”


Any chance we will see you two reunite on screen again in the future?" I sure hope so.

“将来我们还有机会见到两位在银幕上再度合作吗?”我当然也希望如此。


She's, um, such a wonderful artist and person, and you know, I think we have a good chemistry and it would be really exciting and interesting to, uh, get the chance to, to perform with her again.

她是一位非常棒的艺术家和优秀的人物,我认为我们之间有很好的化学反应,如果有机会能再和她一起演戏,那会非常令人兴奋和有趣。


"Best memory from filming Paula Abdul's 'Rush, Rush' music video".

“拍摄宝拉·阿巴杜的《Rush Rush》音乐录影带时留下的最美好的回忆是?”


Bonkers!

疯狂!


Paula Abdul and I kissed on the lips.

那就是宝拉·阿巴杜和我接吻。


Which is bonkers, but cool.

这很疯狂,但是很棒。


Thank you, Paula.

谢谢你,宝拉。


Thank you "Esquire" for this opportunity.

谢谢《时尚先生》给我这个机会。


If you made it through all of this, and, uh, I hope you enjoyed it.

如果你看到了最后,希望你喜欢。


And, cheers. Thank you.

谢谢大家。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!