英语美文朗读|泰戈尔《时候与原因》

英语美文朗读|泰戈尔《时候与原因》

00:00
02:40

When & Why  时候与原因

作者:泰戈尔 | 主播:孟飞Phoenix


When I bring you coloured toys, my child, I understand why there is such a play of colours on clouds, on water, and why flowers are painted in tints - when I give coloured toys to you, my child.

当我给你五颜六色的玩具的时候,我的孩子,我明白了为什么云上水上是这样的色彩缤纷,为什么花朵上染上绚烂的颜色的原因了——当我给你五颜六色的玩具的时候,我的孩子。


When I sing to make you dance, I truly know why there is music in leaves, and why waves send their chorus of voices to the heart of the listening earth-- when I sing to make you dance.

当我唱着使你跳舞的时候,我真的知道了为什么树叶儿响着音乐,为什么波浪把它们的合唱的声音送进静听着的大地的心头的原因了——当我唱着使你跳舞的时候。




When I bring sweet things to your greedy hands, I know why there is honey in the cup of the flower, and why fruits are secretly filled with sweet juice - when I bring sweet things to your greedy hands.

当我把糖果送到你贪得无厌的双手上的时候,我知道了为什么花萼里会有蜜,为什么水果里会秘密地充溢了甜汁的原因了——当我把糖果送到你贪得无厌的双手上的时候。


When I kiss your face to make you smile, my darling, I surely understand what pleasure streams from the sky in morning light, and what delight the summer breeze brings to my body - when I kiss you to make you smile.

当我吻着你的脸蛋儿叫你微笑的时候,我的宝贝,我的确明白了在晨光里从天上流下来的是什么样的快乐,而夏天的微飔吹拂在我的身体上的又是

什么样的爽快——当我吻着你的脸蛋儿叫你微笑的时候。



录音、剪辑、主播:孟飞Phoenix

主播各平台同名:@孟飞Phoenix

Picture by Markus Spiske

bgm:平井真美子 - 孤灯

V.A. - 사랑비 (Piano ver.)



以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!