他被迫告别“超人”一角,或将成为下任007?(朗读版)|E1221

他被迫告别“超人”一角,或将成为下任007?(朗读版)|E1221

00:00
00:24

晨读怎么过瘾?快来加入友邻优课【夏说英文晨读训练营】吧!

服务重磅升级:

1、每周夏鹏老师、Jimmy、Q等晨读老师在线直播交流

2、 每周一次Jimmy老师在线连麦纠音,指导发音;

3、每天更新(晨读&经典配音&夜听),提供英语环境;

每日仅限200个名额,加入晨读群还送72节夏鹏老师视频课—《英文学习方法论》,解决你的英语学习疑难杂症。

参与方式:关注微信公众号【夏说英文晨读】,回复“晨读”。不来太亏哦!


▍原文



The odds that Henry Cavill could be the next 007 have improved – after he was fired from his lead role in the Superman franchise.


The British actor, 39, had been expecting to wear the Man of Steel’s suit for another big-screen outing, but his tenure has been cut short as producers want a younger actor.


▍语言点 


1. the odds 可能性,概率

· the odds that…have improved:……的概率、可能性提高了

2. fire /faɪr/ v. 解雇,开除

3. franchise /ˈfræntʃaɪz/ n. 特许经营权,特许经销店(本节作“系列电影”讲)

· the Superman franchise 超人系列电影 


4. the Man of Steel:超人、钢铁之躯

5. outing /ˈaʊtɪŋ/ n. 在荧幕上出现、出镜;外出

6.tenure /ˈtenjər/ n. 任期,任职


再次提醒:快来加入友邻优课【夏说英文晨读训练营】

每周晨读老师直播交流+每周Jimmy连麦纠音+丰富英语内容

今日仅限200个免费名额,参加还送72节夏鹏老师视频课—《我的英文学习方法论》。

参与方式:关注微信公众号【夏说英文晨读】,回复晨读即可。快来和晨读老师们直播连麦!



以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!