梁老师《孟子》解读(165)【告子下 12.14 何如则仕】

梁老师《孟子》解读(165)【告子下 12.14 何如则仕】

00:00
03:40
梁老师《孟子》解读(165)【告子下 12.14 君子何如则仕】

【原文】

陈子(1)曰:“古之君子何如则仕?”
孟子曰:“所就三,所去三。迎之致敬以有礼;言,将行其言也,则就之。礼貌未衰,言弗行也,则去之。其次,虽未行其言也,迎之致敬以有礼,则就之。礼貌衰,则去之。其下,朝不食,夕不食,饥饿不能出门户,君闻之,曰:‘吾大者不能行其道,又不能从其言也,使饥饿于我土地,吾耻之。’周(2)之,亦可受也,免死而已矣。”

【译文】

陈子问:“古代的君子怎样才出仕呢?”
孟子说:“就职有三种情况,辞职也有三种情况。国君接待他,恭敬而有礼,有所进言,就准备实行,便就职。国君的礼貌没有衰减,但对于进言却不去实行,就辞职。其次,国君虽然对他的进言不去实行,但对他依然恭敬有礼,便就职。如果礼貌减衰了,就辞职。最下一等的情况是,早上没饭吃,晚上也没饭吃,饿得出不了门,君主知道后说,‘我在国家大政上不能实行他的主张,又不能听取他的进言,使他在我的国土上忍饥挨饿,我感到羞耻。’于是周济他。这也是可以接受的,不过是为了免于死亡罢了。”

【注释】

(1)陈子:孟子弟子陈臻。
(2)周:周济;救济。

【本期解读】

本章论进退出处之道,提出君子出仕、去职的三条原则。就出仕而言,能有机会行道就应积极出仕,国君礼貌周到也可以出仕,若是穷困潦倒,为了生存而出仕也是可以的。孟子曾论孔子有“见行可之仕”、“际可之仕”、“公养之仕”(见10.4),与此相近,可参考。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!