韩国誓言彻查梨泰院踩踏惨剧(讲解版)|E1103

韩国誓言彻查梨泰院踩踏惨剧(讲解版)|E1103

00:00
07:56

晨读怎么过瘾?快来加入友邻优课【夏说英文晨读训练营】吧!

服务重磅升级:

1、每周夏鹏老师、Jimmy、Q等晨读老在线直播交流

2、 每周一次Jimmy老师在线连麦纠音,指导发音;

3、每天更新(晨读&经典配音&夜听),提供英语环境;

每日仅限200个名额,加入晨读群还送72节夏鹏老师视频课—《英文学习方法论》,解决你的英语学习疑难杂症。

参与方式:关注微信公众号【夏说英文晨读】,回复“晨读”。不来太亏哦!


▍原文


South Korean authorities have opened an investigation into the deaths of more than 150 people, in a crush in a nightlife district in Seoul on Saturday as experts said crowd controls could have reduced the surge that led to the disaster. 


It remained unclear what led the huge Halloween party crowd to head into a narrow alley in the Itaewon area.


▍语言点 


1. open an investigation 展开调查(carry out the investigation)

· investigation /ɪnˌvestəˈɡeɪʃ(ə)n/ n. 调查

· sth. is under investigation 某事正在调查之中

· The cause of the fire is under investigation. 

火灾原因正在调查之中。

2. crush /krʌʃ/ n. 拥挤的人群

3. crowd control 人群管控

4. could have done 本可以……

· She could have avoided the accident.

她本来可以避免这场事故的。

5. surge /sɜːrdʒ/ n.(数量上的)激增,猛增;(人群)蜂拥


6. head into 朝着某个方向走


再次提醒:快来加入友邻优课【夏说英文晨读训练营】

每周晨读老师直播交流+每周Jimmy连麦纠音+丰富英语内容

今日仅限200个免费名额,参加还送72节夏鹏老师视频—《我的英文学习方法论》。

参与方式:关注微信公众号【夏说英文晨读】,回复晨读即可。快来和晨读老师们直播连麦!

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!