吹毛求疵英语怎么说?

吹毛求疵英语怎么说?

00:00
03:25
“吹毛求疵”英语怎么说?
有三种说法比较常见。
1.critical.
通常用be critical of这个固定搭配。
Don't be critical of her, for she is just a beginner.
不要对她太挑剔了,因为她还是个新手。
2.picky.这个词的本意就是“挑剔,吹毛求疵”
James is very picky about the softness of the sheets.
詹姆斯对床单的柔软度非常挑剔。
3.split hairs.
这个词的愿意是“把头发分叉”,后来引申为:吹毛求疵,咬文嚼字,鸡蛋里挑骨头。
Let's not split hairs over words,let's look at the facts.
大家不要在辞句上吹毛求疵了,还是看事实吧。
以上内容来自专辑
用户评论
  • 蓝山小筑_北辰剧社

    支持强哥

    Mr强_星光 回复 @蓝山小筑_北辰剧社: 感恩遇见!感谢有你

  • 长安紫潇

    厉害啊,

    Mr强_星光 回复 @长安紫潇: 向紫潇学习

  • 挚笛

    我是英语废

    Mr强_星光 回复 @挚笛: 太谦虚了吧

  • 子墨子

    强哥好久没更新了

    大卫博士1688 回复 @子墨子: 是的,有点迷茫,在找新的突破口

  • Mr强_星光

    1.critical. 通常用be critical of这个固定搭配。 Don't be critical of her, for she is just a beginner. 不要对她太挑剔了,因为她还是个新手。 2.picky.这个词的本意是“挑剔,吹毛求疵” James is very picky about the softness of the sheets. 詹姆斯对床单的柔软度非常挑剔。 3.split hairs. 这个词的愿意是“把头发分叉”,引申为:咬文嚼字,鸡蛋里挑骨头。 Let's not splits hairs,let's look at the facts.

  • 音之馨香

    很有收获,声音也很亲切,欢迎串门回关呀

  • 大卫博士1688

    原来吹毛求疵可以这么说