apple=苹果,eye=眼睛,那the apple of my eyes是啥意思呢?

apple=苹果,eye=眼睛,那the apple of my eyes是啥意思呢?

00:00
08:43

【1

Many people say that parents are children’s best teachers. Do you agree? I couldn’t agree more.

很多人说父母是孩子最好的老师。你同意吗?我完全同意。

【知识点】

couldn’t agree (with sb) more / less (about sth)

完全同意/不同意

也可说couldn't agree more/less with sb about sth


【例句】

I couldn’t agree with you more about the need to hire extra staff.

关于找更多的员工,我完全同意你。

2

All parents consider their children to bethe apple of their eyes and all want their kids to have a head start, but how?

 所有的父母都把他们的孩子视为自己的掌上明珠,都希望他们的孩子都能赢在起跑线上,但如何做到呢?

In my opinion, it all starts at home. Parents should be role models for children because children learn by imitation. They watch what you do and follow suit.

在我看来,一切都从家里开始。父母应该成为孩子的榜样,因为孩子是通过模仿来学习。他们观察你,然后照着做。

【知识点】

1. consider…(to be)… 认为…………;把……视为……

2. the apple of one's eye 某人的掌上明珠

3. have/get a head start /获得领先优势;赢在起跑线上

4. role model 榜样

5. imitation /ˌɪmɪˈteɪʃn/ n.模仿

imitate /ˈɪmɪˌteɪt/ v.模仿

6. follow suit 照做;效仿;学样


以上内容来自专辑
用户评论
  • 猫筱哚

    666