关注微信公众号“英文早餐Eric”,后台回复“打卡”,即可加入免费万人打卡圈,每天晨读打卡,学习地道|实用|有趣的英文
⭐1⭐
love-hate adj.爱恨交加的
一般说
love-hate relationship
爱恨交加的情感
【解释】
strong feelings about someone or something that are a mixture of love and hate
【例句】
He had a love-hate relationship with London.
他曾经对伦敦爱恨交织。
She has a love-hate relationship with her ex-husband.
她和她的前夫又爱又恨。
Actually, many people have developed a love-hate relationship with cashless payments.
实际上,很多人对于无现金支付又爱又恨。
⭐2⭐
love to hate sb/sth
享受/喜欢讨厌某人某物;
以讨厌某人某物为乐;
因爱生恨;又爱又恨
【解释】
used for saying that someone takes pleasure in disliking someone or something
用来形容某人以讨厌某人或某事为乐
【例句】
She's the character that viewers love to hate.
她是观众又爱又恨的角色。
韩国组合BLACKPINK就有一首歌叫Love to hate me,其中有一句歌词:
You ain't worth my love if you only love to hate me.
如果你只会因爱生恨,你根本不配我的爱。
【说明】ain't就是aren't,一般用后者,但有时候歌词或电影台词会用前者。
You aren't worth my love if you only love to hate me.
⭐3⭐
(just) for love或
(just) for the love of sth
出于爱好;不收报酬;无偿
【解释】
without receiving payment or any other reward
注意:有时候for the love of sth/sb也可翻译为“看在...的份儿上”
for the love of God 看在上帝的份上
【例句】
They're all volunteers, working for the love of it.
他们都是义务工作的志愿者,是出于爱心。
A truly great player plays for the love of the game, not because a win might benefit his bank account the next day.
一个真正伟大的球员打球是出于对比赛的热爱,而不是因为一场胜利可能会在第二天给他的银行账户带来好处(给他带来多少金钱)。
A: I'm giving away your old coat. 我打算把你的旧外套送人了。
B: That's fine with me. 我没意见。
A: Can I take twenty dollars out of your wallet? 我可以从你钱包里拿20美金吗?
B: That's okay by me—if you can find it, of course. 可以呀,如果你能找到的话,当然可以。
还没有评论,快来发表第一个评论!