В силу вступили новые нормы провоза багажа и ручной клади в самолетах
航班行李托运和随身行李携行新规生效
МОСКВА, 5 ноя — РИА Новости. Новые правила провоза ручной клади в самолетах вступили в силу 5 ноября. Авиакомпании сами устанавливают лимит веса бесплатной ручной клади, но он не может быть меньше 5 килограмм.
乘坐飞机时的随身行李携行新规已于11月5日生效,各航空公司应在新规规定的5千克限重底线之上,自行决定免费携行随身行李的限重。
Помимо ручной клади, пассажир может взять в салон рюкзак, дамскую сумку или портфель, верхнюю одежду, букет цветов, детское питание для ребенка во время полета, костюм в портпледе, детскую люльку или коляску, костыли, трости и иные технические средства реабилитации, лекарства и товары, купленные в магазинах duty free.
乘客登机时,除了随身行李,还可随身携带以下物品:背囊、女士手提包或男士公文包、外套、花束、儿童航行期间所需食品、行李袋装西服、童车或摇篮、手杖、拐杖和其他康复设备、在免税店购买的药品和商品。
При этом норму веса и размеров пакетов с товарами, приобретенными в магазинах беспошлинной торговли, также будут устанавливать сами перевозчики. Телефоны, фотоаппараты, другие электронные устройства, зонты и книги не включаются в качестве отдельной категории в список вещей, перевозимых сверх нормы, так как их можно убрать в дамскую сумочку, портфель или рюкзак.
航空承运方可自行规定商品袋(盛装免税店商品)的相关规格,包括其重量和尺寸要求。此外,手机、照相机和其他电子设备,雨伞和书籍不再单另纳入超标托运行李范畴,因为乘客可将其放入女士手提包、男士公文包或背囊中随身携带。
Согласно новым правилам, при регистрации на рейс или посадке в салон перевозчики имеют право потребовать от пассажира взвесить его ручную кладь. Еще одним важным изменением станет отмена маркировки ручной клади для пассажиров, использующих электронную регистрацию на рейс. В таком случае, для контроля габаритов предусмотрена возможность взвешивания непосредственно перед выходом пассажира на посадку.
根据新规,乘客在值机或登机时,航空承运方有权要求乘客对其随身行李进行称重。新规还作出一项变更:不再为网上值机乘客打印随身行李签,在这种情况,为了检查随身行李大小规格,新规允许承运方直接在乘客登机前对其行李称重。
词汇积累
ручна́я клад 随身行李
ве́рхняя оде́жда 外套
сверх но́рмы 超标
регистра́ция на рейс 值机
поса́дка в сало́н 登机
非常棒!俄汉短语都有 给个赞👍
超级棒
Кладь 少了软音符号
听的我好懵读的好快
卡伊娲 回复 @陈陈陈mivip: 这个已经很慢啦亲…大概是新闻放慢2倍后的速度吧…
本人学俄语专业的大一 听这个觉得很困难
太棒了👏 找了那么久 原来喜马拉雅就有 感谢老罗
每天都在学,感谢!
喜欢,辛苦了
俄语之家FM 回复 @1393822zqth:
感谢感谢,能有这么好的 学习资源,并且中俄文都有,辛苦啦❤️
请问教材用哪本书呢?
俄语之家FM 回复 @海边神树: 都是实时新闻哦,没有教材