主播:Selah | 翩翩
歌曲 : We'll Be the Stars
Recently news broke that Adam Levine cheated on his wife with a model.
美国明星亚当·莱文出轨了,他出轨的对象是一个influencer(网红),这事儿,在美国引起了轰动。
在美国获赞最高的评论是:
Still can't believe Adam Levine cheated on the gorgeous Behati, with a trashy influencer who's full of fillers.
还是难以相信,Adam Levine背叛了那么漂亮的妻子Behati,出轨的对象竟然是一个满身都是fillers(填充物)的网红。
Proves that no matter how pretty/hot/skinny you are, men will still cheat.Trash will always be trash.
事实证明,不管你有多么漂亮、性感、苗条,男人总是会背叛。渣男永远都是渣男。
Girls love yo self.
女孩们,好好爱自己。
不管国内还是国外,明星的公信力越来越差,出轨、嫖娼事件层出不穷,it’s getting more and more common。但是对于出轨这件事情,中西方的文化还是不太一样的。今天我们就来聊一下,美国的Cheating Phenomenon。
*phenomenon /fəˈnɑ:mɪnən/ n. 现象
1. 明星出轨很常见
出轨这个词,在英语中是:cheat。
用法:
Adam Levine 出轨了:Adam Levine cheated on his wife.(欺骗了谁,用介词on)
Adam Levine 出轨了一个网红:Adam Levine cheated on his wife with an influencer.(加出轨对象用with)
婚外情:affair
用法:
Adam Levine有了婚外情:Adam Levine had an affair with an ifluebcer.
*affair /əˈfer/ n. 婚外情
It is not uncommon for celebrities to cheat. 无论国内国外,明星出轨、劈腿很常见。They have money, fame, and power to have anyone they want.
美国娱乐圈明星,很多都出轨过,比如说:
Tiger Woods
Tristian Thompson and Khloe Kardashian
Rihanna and A$AP Rocky
有的有好多情妇,有的明星出轨的时候,their wife or girlfriend was pregnant(在妻子或女友的孕期)。
美国以基督教立国,按照圣经教导的话,婚内出轨属于奸淫,十戒中有两条都在禁止这个。不可奸淫;不可贪恋人的房屋;也不可贪恋人的妻子。根据基督教的教义,you must be faithful to your wife。这些人的做法,违背了基督教的教义。
*faithful/ˈfeɪθf(ə)l/ adj.忠实的
2. 为什么出轨越来越常见
原因一:
People are less fond of the idea of commitment than previous generations.
现在的西方人,比起他们的previous generations(前面的世代)来讲,不太看重commitment(承诺)了。
*be fond of v. 喜爱
*commitment/kəˈmɪtmənt/ n. 承诺
*previous/ˈpriːviəs/ adj. 先前的
*generation /ˌdʒenəˈreɪʃn/ n. 代
另一个原因,the rise of the hookup culture(“勾搭文化”的兴起)has sucked the concept of chivalry(已经吞没了骑士精神),并且也严重地破坏了the process of getting to know a person out of a relationship(从一段关系中了解一个人的过程)。
*hookupculture“勾搭文化”,是一种随性的性行为文化,不要求承诺,不要求进行情感连接,只是两个人看上眼了就可以进行亲密行为。
*suck /sʌk/ v. 吞没
*chivalry /ˈʃɪvəlri/ n. 骑士气概
除了hookup culture,还有更离谱open relationships(开放式关系)。
这种open relationships,就是说你们虽然是情侣,但彼此不是exclusive(专属的),你不专属于我,我也不专属于你,这种关系更像是一种gray area in relationships(情侣关系的一种灰色地带)。
之前,两个人恋爱后,彼此是exclusive,这是毋庸置疑的,但是现在,很多西方人谈恋爱后,要考虑是不是要exclusive。
*exclusive /ɪkˈsklu:sɪv/ adj. 独有的;排外的
再一个原因是:更多divorced families(离异家庭)中的孩子逐渐长大,并且getting married(结婚),所以divorce is becoming more common(离婚变得更普遍),marriage is less serious(婚姻的尊严降低了)。
3. 美国人对于男性出轨、女性出轨,态度不一样
People react to cheating differently if a man or woman cheats.
男性出轨是more common(更常见的),并且是is expected(在预料之中的)。
但是,如果是女性出轨,人们的态度就会是more shocking(表现得更震惊)。
在“男性出轨”这件事儿上,美国有句老话说,“boys will be boys”(本性难移)。
开头我们提到的高赞评论,“Trash will always be trash”,和这句话,句型一样,而且对仗工整。
4. 出轨后,会离婚,还是会原谅对方?
在西方呢,如果婚姻中有出轨,不管男女,绝大多数,会以离婚收尾。Once a cheater always a cheater.(一次出轨等于永远出轨。出轨这事儿,只有0次和无数次的区别。)
在男性和女性谁更容易出轨的问题上,在美国,men are more likely to cheat(男性更容易出轨)[详见公众号图片]。
我们最后以Adam Levine的声明结束今天的节目:
Alot is being said about me right now and I want to clear the air(澄清一下). I used poor judgment in speaking with anyone other than my wife in ANYkind of flirtatious manner(调情的方式).
*flirtatious /flɜːrˈteɪʃəs/ adj. adj. 爱调情的
I did not have an affair, nevertheless, I crossed the line(越界了) during a regrettable period in my life. In certain instances it became inappropriate(不恰当的); I have addressed that and taken proactive steps(采取积极的措施) to remedy(修正) this with my family.
*inappropriate /ˌɪnəˈproʊpriət/ adj. 不恰当的
*proactive /ˌproʊˈæktɪv/ adj. 积极主动的
*remedy /ˈremədi/ v. 改正
My wife and my family is all I care about in this world.To be this naive(天真) and stupid enough to risk the only thing that truly matters to me was the greatest mistake I could ever make. I will never make it again.
*naive /naɪˈiːv/ adj. 天真的
I take full responsibility. We will get through it.我会负全责。
And we will get through it together.我们会一起克服难关。
请留言告诉我们,你有什么想说的,想讨论的。欢迎大家留言、点赞、转发。
Trash will always be trash. 渣男只会靠岸,不会上岸。
一席英语 回复 @GloriaYu_圣香: 每天进步一点点
除了底线啥都有,除了脸啥都要,总结到位,绝了!绝了绝了,话说这个要怎么翻译
Trash will alway be trash. 渣男永远是渣男! 这句翻译,绝绝子!
一席英语 回复 @就是想改个昵称: 被你捕捉到啦!