8.8早读 | 痛苦大多源于心中所念

8.8早读 | 痛苦大多源于心中所念

00:00
11:08

今天是Gwen陪你早读的第 2448 天哦!

听前想一想:用英语怎么说?

1. 我突然间明白了

2. 虚幻的自由感

3. 对XX负责

4. 经历磨难


8.8 早读原文

I understood suddenly how thought was just an illusory thing, and how thought is responsible for, if not all, most of the suffering we experience.

英音讲解01:15,美音讲解03:58,词汇讲解05:30

点击文章底部阅读原文 收听今日早读朗读版

BGM:Barry Manilow - Can't Smile Without You (Unreleased alternate first take)

TODAY

今日早读


说得漂亮


*点击图片可放大

音标符号来自权威词典| Longman Dictionary


今日发音练习重点:

1. understood /ˌʌndəˈstʊd $ -ər-/ 区分 /ʊ/ & /uː/,音质音长均不相同;

2. I (j) understood/ we (j) experience 词间元元连读,带出/j/,注意/j/要轻快,不可刻意;

言之有物

1. 词链儿:I understood suddenly... 我突然间明白了(这种用法较少)

=suddenly I understood XX

=I suddenly realized XX


Suddenly I understood a lot of truths.

我突然间明白了很多道理。


I suddenly realized what I had to do.

我突然明白该怎么做了。


原声例句: I suddenly understood that it's actually about the internal.

我突然明白,这其实是关于内在的。


原声例句:I suddenly understood the panic.

我突然理解了这种恐慌。


I suddenly realized that unless something changed soon……

我突然意识到除非有什么改变……

图片源自《BJ单身日记》


But I suddenly understood how when people can't believe their luck, they have to make up a god to thank for it.

但突然间我明白了,在人们无法相信命运的时候,他们需要编造一个神来感谢。

图片源自《异星灾变》


2. 词链儿:XX is just an illusory thing

XX 只是虚幻的东西


illusion n. 错误的观念;幻想

illusive adj. 虚假的,貌似真实的

illusory adj. 虚假的;幻觉的;迷惑人的


an illusory sense of freedom

虚幻的自由感


I hate to shatter your illusions.

我不愿意打破你的幻想


The only real things in life is the unexpected things. Everything else is just an illusion.

生活中唯一真实的事情就是意想不到的事情,其他一切都只是幻觉


3. 词链儿:most, if not all 即使不是全部,也是大部分

插入语,强调


Most, if not all, of the online advertisements are scams.

大多数——就算不是全部的——网上广告都是骗局。


……and proceeded to recant most, if not all, of the relevant portions of his testimony at trial.

接着就推翻了之前庭审上的大部分相关证词。

图片源自《正义的慈悲》


Be active on most, if not all, days of the week.

哪怕不能每天,也要在大多数时候积极面对生活。


4. 词链儿:be responsible for

对XX负责;是XX的原因


The storm is thought to be responsible for as many as four deaths.

这场暴风雨据信造成多达4人死亡。


You should be responsible for your actions.

你应该你的行为负责


5. most of the suffering (that) we experience

词链儿:experience suffering 经历磨难

活学活用

请用I understood/realized suddenly XX随意造句

SCREENSHOT

早读截图



TeacherGwen

A little effort every day, you will make a big difference.


等你好久了,加入我们吧。

长按二维码关注


覆盖千万英语学习需求者

免费早读 | 听写 | 读书 | 翻译 | 班级 | 方法论 | 干货满满

点击阅读原文,收听今日早读朗读版




以上内容来自专辑
用户评论
  • redflydragon

    为什么前半句用was,后半句用is时态呢

  • zn5lof2fiqdndfahg8tp

    I understood suddenly how thought was just an illusory thing, and how thought is responsible for, if not all, just most of the suffering we experience.

  • 听友125606189

    Suddenly I understood a lot of truths.