850-Inner conversation

850-Inner conversation

00:00
01:14

You judge some parts of your experience as favourable and others as unacceptable. You decide what to fix and what to leave alone. You give meaning to each dream, each longing, each discomfort. You formulate ideas about what happens inside other people’s heads. 

你定义自己的角色,并决定自己怎样与他人相处。你会判断你的一些经历是美好的或者糟糕的,你决定哪些问题需要处理,哪些要搁置;你赋予每个梦想、渴望和不安以不同的意义;对于他们思想的变化,你也会形成自己的看法。 


Your inner conversation is more than the sum total of thoughts that roll around in your head from day to day. It is the relationship you have with yourself and how that relationship connects you to the rest of existence.

你的内心对话不仅仅包括萦绕在你脑海中的各种想法。这种对话是你与自己相处的方式及其如何将你与外界联系起来。


It is the lens through which you perceive reality. Thus, it defines the world you think you live in—a place that might be radically different from the real world. 

它就像你感知现实世界的镜头。就这样,它定义了你想象中的现实,而你对现实的这种想像或许与实际的世界是截然不同的。 


……


受字数限制,完整版文稿获取方式:

关注微信公众号【YOU书社】,

在公众号后台私信“讲解”二字,

即可收到本专辑演讲稿的下载链接。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!