《牧羊》微课00-02

《牧羊》微课00-02

00:00
17:48

1、第00小节第02部分,书上第ix页第6段到第x页末。

2、今日金句
I weep for Narcissus, but I never noticed that Narcissus was beautiful. I weep because, each time he knelt beside my banks, I could see, in the depths of his eyes, my own beauty reflected.


3. 原文

“I weep for Narcissus,” the lake replied.


“Ah, it is no surprise that you weep for Narcissus,” they said, “for though wealways pursued him in the forest, you alone could contemplate his beauty closeat hand.”


“But...wasNarcissus beautiful?” the lake asked.


“Who betterthan you to know that?” the goddesses said in wonder. “After all, it was by yourbanks that he knelt each day to contemplate himself!”


The lake wassilent for some time. Finally, it said: “I weep for Narcissus, but I never noticed thatNarcissus was beautiful. I weep because, each time he knelt beside my banks, Icould see, in the depths of his eyes, my own beauty reflected.


“What a lovely story,” the alchemist thought.


4. 译文

我为了Narcissus而哭泣,湖回答。

啊,你为Narcissus哭泣,这不奇怪。她们说,因为虽然我们总在林子里追他,唯有你可以近距离地欣赏他的美。

但是……Narcissus美吗?湖问道。

谁比你更清楚啊?女神们有些惊奇。毕竟,他是每天跪在你的岸边来欣赏自己的!

湖沉默了一会儿。最后,它说:我为了Narcissus哭泣,但我从来没有注意到他美。我哭,是因为每次当他跪在我岸边时,我能从他眼睛的深处,看到我自己的美反射回来。

“多美的故事啊!”炼金人想。



以上内容来自专辑
用户评论
  • 1899175lwrt