英语新闻|丹麦哥本哈根枪击案初步排除恐袭

英语新闻|丹麦哥本哈根枪击案初步排除恐袭

00:00
03:54

英语新闻|丹麦哥本哈根枪击案初步排除恐袭


Danish police on Monday ruled out any terrorism-related motive of the gunman who killed three people and injured several others in a shopping mall on the outskirts of the capital Copenhagen on Sunday, saying he acted alone and shot victims at random.

当地时间7月4日,丹麦警方表示,初步排除3日在首都哥本哈根一家购物中心发生的枪击事件为恐怖袭击,该事件造成3人死亡,数人受伤。未发现嫌疑人有同谋,看似随机选择目标。

The shooting began at about 5:30 pm local time on Sunday in the Field's shopping center, leaving three people dead and several others injured, including four in critical condition. Police were called at 5:37 pm and arrested the suspect 11 minutes later, who was identified as a 22-year-old "ethnic Dane" man.

枪击事件发生在当地时间7月3日下午5点30分左右的菲尔兹购物中心,3人在枪击中死亡,4人伤势严重,另有多人受轻伤。警方于当天下午5点37分接到报警,并在11分钟后逮捕了嫌疑人,该嫌疑人是一名22岁的丹麦裔男子。

The three killed were identified as a Danish boy and girl, both aged 17, and a 47-year-old Russian man living in Denmark. The four in critical condition were two Danish women aged 19 and 40, and a 50-year-old man and a 16-year-old girl from Sweden, Copenhagen chief inspector Soren Thomassen told a news conference on Monday morning.

当地时间7月4日上午,哥本哈根警察局总督察瑟伦·托马森在新闻发布会上表示,3名遇难者包括一名17岁丹麦男子、一名17岁丹麦女子以及一名47岁俄罗斯男子。另有4人伤势严重,分别是一名19岁丹麦女子、一名40岁丹麦女子、一名50岁丹麦男子和一名16岁瑞典女子。

He said the gunman likely acted alone and selected his victims indiscriminately. He added that while the shooter's motive was still unclear, there was no sign that it was related to terrorism.

托马森指出,嫌疑人可能是单独行动,随机伤人。虽然嫌疑人的动机尚不清楚,但未有证据显示这是一起恐怖袭击。

"There are no indications in the investigation, documents or witness statements that could point to this being about terrorism," he said.

托马森说:“在审查、物证以及目击者陈述中没有任何迹象表明这与恐怖主义有关。”

Thomassen expressed that he was not prepared to discuss the alleged shooter's motives, but said "our suspect is also known among psychiatric services, beyond that I do not wish to comment".

托马森表示,他不准备讨论嫌疑人的动机,但指出“精神健康服务机构确认了这名嫌疑人,除此以外我不做过多评论”。

After the arrest, authorities launched a sweeping search operation across the island of Zealand in search of any possible accomplices.

该嫌疑人被捕后,警方正在全国范围内展开广泛调查,以寻找任何可能的同谋。

The suspect was due to be arraigned later on Monday for preliminary charges of murder.

这名嫌疑人被指控为谋杀,定于4日晚些时候出庭。

Video footage showed the alleged gunman wearing knee-length socks and holding a rifle.

录像显示,嫌疑人身穿及膝袜,手持步枪。

Police now believe the videos of the suspect that went viral on social media on Sunday evening are authentic. In one clip, the suspect was seen posing with weapons, talking about psychiatric medication "that does not work" and mimicking suicide gestures.

警方目前认为,7月3日在社交媒体上出现的一些视频的确是嫌疑人所发。视频画面中,嫌疑人拿着枪,称精神疾病治疗“不管用”,还做出自杀手势。

Danish Prime Minister Mette Frederiksen said the country "was hit by a cruel attack".

丹麦首相梅特·弗雷德里克森发表声明,把这起枪击事件形容为一起“残忍的袭击事件”。

"It is incomprehensible. Heartbreaking. Pointless," she said. "Our beautiful and usually so safe capital was changed in a split second."

她表示:“这是令人难以理解的,令人心碎的。我们美丽且通常安全的首都在一瞬间改变了。”

The Danish royal family said their "thoughts and deepest sympathy are with the victims and their relatives and all those affected by the tragedy".

丹麦王室发表声明表示,他们对遇难者及其亲属,以及所有受到此次枪击案件影响的人表示最深切的同情。

Video footage also showed that more than 100 people rushed out of the shopping center and others were forced to hide inside.

视频片段还显示,100多人直接冲出购物中心,其他人被迫躲在里面。

Many were at the center before an evening concert by British star Harry Styles at a nearby venue. The event was later canceled.

英国知名歌手哈里·斯泰尔斯原定在该购物中心附近场地举行演唱会,许多粉丝提前抵达附近等待演唱会开始,但该活动后来被取消。

The last time such shooting took place in Denmark was in February 2015, which resulted in the death of three people, including the perpetrator himself.

上一次在丹麦发生此类枪击事件是在2015年2月,该事件导致包括肇事者本人在内的3人死亡。

The incident also came a week after a horrible shooting in neighboring Norway where a gunman killed two people and injured more than 20 outside a popular LGBTQ nightclub in Oslo on June 25. Norwegian authorities identified the shooter as a suspected radical Islamist with "a long history of violence and threats "and mental illness.

约一周前,与丹麦相邻的挪威发生大规模枪击事件,嫌疑人于6月25日在市中心一家夜店附近开枪,造成2人死亡,20多人受伤。挪威警方将此事定性为恐怖主义行为,称嫌疑人曾受到极端组织影响。

terrorism

英[ˈterərɪzəm];美[ˈtɛrəˌrɪzəm]

n.恐怖主义,恐怖手段; 威吓,胁迫; 恐怖状态; 恐怖统治

indiscriminately

英[ˌɪndɪ'skrɪmɪnətlɪ];美[ˌɪndɪ'skrɪmɪnətlɪ]

adv.无差别,任意地; 不分青红皂白地; 滥; 不分皂白

psychiatric

英[ˌsaɪkiˈætrɪk];美[ˌsaɪkiˈætrɪk]

adj.精神病学的; 精神病治疗的

preliminary

英[prɪˈlɪmɪnəri];美[prɪˈlɪmɪneri]

adj.初步的,初级的; 预备的; 开端的; 序言的

n.准备工作; 预赛; 初步措施; (对学生等的)预考

perpetrator

英[ˈpɜ:pətreɪtə(r)];美[ˈpɜrpətreɪtə(r)]

n.做坏事者; 犯罪者; 加害者; 行凶者


以上内容来自专辑
用户评论
  • 衷援

    打卡。英语的长句表达思路就是和我们中文不一样

  • vina2020

    打卡

  • qwqwqwy

  • 小丁包子

  • 柴柴不木_醒柴绘

    打卡