084送孟东野序

084送孟东野序

00:00
03:26
以上内容来自专辑
用户评论
  • 付俊虎读古文

    大凡物不得其平则鸣。草木无声,风挠之鸣。水之无声,风荡之鸣。其跃也,或激之;其趋也,或梗之;其沸也,或炙之。金石之无声,或击之鸣。人之于言也亦然,有不得已者而后言,其謌也有思,其哭也有怀。凡出乎口而为声者,其皆有弗平者乎!   乐也者,郁于中而泄于外者也,择其善鸣者而假之鸣。金、石、丝、竹、匏、土、革、木,八者,物之善鸣者也。维天之于时也亦然,择其善鸣者而假之鸣。是故以鸟鸣春,以雷鸣夏,以虫鸣秋,以风鸣冬。四时之相推夺,其必有不得其平者乎!

    付俊虎读古文 回复 @付俊虎读古文: 大凡东西不平衡时,就要发出响声。草木本无声音,风吹动它们发 出声音。水本无声音,风振荡它发出声音。水流腾起波浪,是因为 受到激扬;水流得迅疾,是因为水道狭窄形成阻塞;水的沸腾,是因为用火来浇。金属、石头本无声音,是因为敲打它们发出声音。 人们发表言论也是这样,是因为心中有不得已的感情激发而发表言 论。他们的歌咏是因为有所思虑,他们的哭泣是因为有所感怀。凡是从口中发出而成为声音,大概都是有所不平吧!   音乐是郁结于心的感情抒发出来的,选择了那些善于发声的东西而 借助它们来发出声音。金、石、丝、竹、匏、土、革、木八种乐 器,是器物中最善于发声的。

  • 付俊虎读古文

    其于人也亦然。人声之精者为言,文辞之于言,又其精也,犹择其善鸣者而假之鸣。其在唐虞、咎陶、禹,其善鸣者也,而假以鸣。夔弗能以文辞鸣,又自假于《韶》以鸣。夏之时,五子以其歌鸣。伊尹鸣殷,周公鸣周,凡载于《诗》、《书》六艺,皆鸣之善者也。周之衰,孔子之徒鸣之。其声大而远。传曰:“天将以夫子为木铎”其弗信矣乎?其末也,庄周以其荒唐之辞鸣。楚,大国也,其亡也,以屈原鸣。臧孙辰、孟轲、荀卿,以道鸣者也。杨朱、墨翟、管夷吾、晏婴、老聃、申不害、韩非、慎道、田骈、邹衍、尸佼、孙武、张仪、苏秦之属,皆以其术名。秦之兴,李斯鸣之。汉之时,司马迁、相如、杨雄,最其善鸣者也。其下魏、晋氏,鸣者不及于古,然亦未尝绝也

    付俊虎读古文 回复 @付俊虎读古文: 周朝衰微,孔子那样的人发表议论,他 们的言论声音宏大,流传久远。《论语》说:“上天要把夫子作为木铎啊。”难道不正是确实这样的吗?周朝末年,在周以他汪洋恣 肆的文辞而鸣。楚国是一个大国,在它灭亡之际,以屈原而鸣。臧 孙辰、孟轲、荀卿,以他们的学说而鸣。杨朱、墨翟、管夷吾、晏婴、老聃、申不害、韩非、慎到、田骈、邹衍、尸佼、孙武、张 仪;苏秦一班人,都以他们的策略主张而鸣。秦的兴起,李斯为它 而鸣。汉朝的时候,司马迁、司马相如、扬雄,是最善于以文辞而鸣的人。以后魏晋时,发表议论的人比不上古代,但还未曾断绝。