(韩语版)100돌 맞은 어린이날, 놀거리·볼거리·즐길거리 풍성

(韩语版)100돌 맞은 어린이날, 놀거리·볼거리·즐길거리 풍성

00:00
03:53

*주요 어휘

1.  돌: 周年。用于数词后面。(수를 나타내는 말 뒤에 쓰여) 해마다 돌아오는 특별한 날의 횟수를 세는 단위.

2.  사회적 거리두기: 社交距离限制. 保持社交距离

3.  체험활동: 体验活动

4.  잔디밭: 草坪

5.  포토존: 拍照打卡区

6.  문화유산: 文化遗产



100돌 맞은 어린이날, 놀거리·볼거리·즐길거리 풍성

韩国迎接儿童节一百周年庆祝活动丰富多彩


올해 어린이날은 100주년을 기념하여 다채로운 놀거리, 볼거리, 즐길거리를 마련했다. 사회적 거리두기 해제에 따라 2년 만에 마스크를 벗고 야외 활동을 즐길 수 있게 되어 그동안 미뤄왔던 나들이 계획으로 기대감이 높아지고 있다.

今年,韩国为迎接儿童节一百周年,准备了丰富多彩的活动。随着社交距离限制的解除,时隔两年韩国人终于可以摘下口罩,尽情享受户外活动了。而这,也使人们对儿童节的出游计划充满了更多期待。


문화체육관광부는 4월 30일부터 5월 31일까지 서울, 부산, 대구 등 전국 각지에서 '2022 어린이 문학주간'을 개최한다. 5월 한 달 동안 전국 40개 도서관과 문학관에서는 아동 문학을 전시하고 관련 공연을 하는 '아동문학 스테이지'가 열린다.

4月30日至5月31日,韩文化体育观光部将在首尔、釜山、大邱等全国各地举行“2022儿童文学周”活动。整个五月期间,全国40家图书馆和文学馆都将设立展示儿童文学和相关演出的“儿童文学舞台”。


5월 5일부터 26일까지 서울 종로구 천도교중앙대교단에서 열리는 '방정환과 한국동화 100년'은 1923년 창간된 잡지 '어린이'뿐 아니라 한국 아동문학 명작 100권을 전시한다.

5月5日至5月26日,“方定焕与韩国童话百年”展示会将在首尔钟路区天道教中央大教堂举行,期间不仅会展出1923年创刊的杂志《儿童》,还能看到上百本韩国儿童文学名作。


국립중앙박물관은 5월 3일부터 어린이박물관 특별전시실에서 특별전 '모두가 어린이'를 개최한다. 부모와 자녀가 함께 '놀이', '선물', '대화'를 주제로 한 체험활동을 통해 모두가 어린이가 되어 즐기고 소통할 수 있다.

自5月3日起,国立中央博物馆在儿童博物馆特别展厅举行了《我们都是孩子》特别展。通过一起参与“游戏”“送礼”“对话”等主题的亲子体验活动,大家都成了孩子,彼此沟通,享受快乐时光。


어린이날을 맞이하여 볼거리도 풍부하다.

为迎接儿童节,各地也是看点多多。


서울시는 5월 2일 100돌을 맞은 어린이날을 기념하기 위해 서울도서관 정문 위 외벽에 설치한 대형 게시판인 '서울꿈새김판'을 새단장했다. 서울꿈새김판은 해맑게 웃는 어린아이가 도서관 벽 틈새로 나와 말을 건네는 듯한 '트릭아트'를 적용해 입체적으로 연출했다.

5月2日,为纪念儿童节一百周年,首尔市重新装饰了设置在首尔图书馆正门外墙上的大型留言板“首尔梦记板”。这块板采用了“特技艺术”,笑容灿烂的孩子像从图书馆墙壁的缝隙里钻出来搭话那样,很立体。


인기 캐릭터 핑크퐁 아기상어도 5월 3일 '서울의 미래, 꿈꾸는 아이'라는 문구와 함께 서울시청 광장 잔디밭을 장식했다.

5月3日,人气卡通形象碰碰狐和小鲨鱼也出现在了首尔市政府广场的草坪上,配有“首尔的未来,梦想的孩子”字样。


서울 중구 동대문디자인플라자(DDP)에 5일부터 15일까지 설치하는 유명 팝 아티스트 임지빈 작가의 대형 베어벌룬은 어린이들의 포토존 명소가 될 것으로 보인다.

5月5日至5月15日期间,首尔中区东大门设计广场上将设置著名流行艺术家林智彬(音译)的大型熊气球,届时这也将成为儿童们的热门拍照打卡区。


어린이날에 맞춰 새롭게 문을 여는 곳도 있다.

为迎接儿童节,还有不少儿童娱乐设施崭新开幕。


서울 강동구 광나루한강공원에 제1호 거점형 어린이놀이터가 어린이날에 개장한다.

位于首尔江东区广渡口汉江公园内的大型儿童游乐场将在当天开放。


이 놀이터는 6000㎡(약 1800평)가 넘는 대규모 놀이공간으로 어린이들의 안전을 위해 계단을 설치하지 않고 높낮이가 다른 경사로와 휠체어 추락을 방지할 수 있는 안전턱을 설치했다.

그네, 그물놀이대, 모래놀이장, 철봉 등 설치된 시설은 보호자는 물론 유아와 초등학생, 비장애아와 장애아가 함께 이용할 수 있도록 조성된 '모두의 놀이터'이다.

该儿童游乐场占地面积超过6000平方米,规模很大。为保障孩子们的安全,未设置楼梯,只设有高低不等的坡道,和防止轮椅坠落的交通减速带。还设有秋千、渔网游乐台、沙滩游乐场、单杠等多种设施,是供大人、幼儿、小学生、非残疾儿童和残疾儿童一同使用的“所有人的游乐场”。


국내 첫 글로벌 테마파크인 춘천 레고랜드 코리아도 어린이날에 정식 개장한다.

韩国国内首个全球主题公园——春川乐高主题公园也将在儿童节当天开幕。


어린이날에는 문화유산 무료개방 혜택도 놓칠 수 없다.

儿童节期间文化遗产免费开放的优惠活动也不容错过。


어린이날에는 경복궁, 덕수궁, 창덕궁, 창경궁, 종묘, 조선왕릉이 무료로 개방된다. 국적이나 연령과 관계없이 모든 입장객은 전통문화유산의 매력을 즐길 수 있다.

儿童节当天,景福宫、德寿宫、昌德宫、昌庆宫、宗庙、朝鲜王陵将免费开放。不限国籍或年龄,所有入场者均可享受传统文化遗产的魅力。


아동문학가이자 독립운동가였던 소파 방정환 선생은 1922년 어린이에 대한 존중 의식을 확립하기 위해 매년 5월 1일을 어린이날로 제정했다. 이후 어린이날은 일제의 탄압으로 1939년부터 중단되었다가 광복 후에 5월 5일로 바뀌었다.

为确立对儿童的尊重意识,韩国儿童文学家兼独立运动家方定焕先生于1922年将每年5月1日定为“儿童节”。此后因日本帝国主义的镇压,儿童节在1939年中断,韩国光复后儿童节改成了每年5月5日。


원문출처: 코리아넷 (2022. 5. 5.)

https://chinese.korea.net/NewsFocus/Society/view?articleId=214257

以上内容来自专辑
用户评论
  • 韩语外教_李成俊

    *주요 어휘 1. 돌: 周年。用于数词后面。(수를 나타내는 말 뒤에 쓰여) 해마다 돌아오는 특별한 날의 횟수를 세는 단위. 2. 사회적 거리두기: 社交距离限制. 保持社交距离 3. 체험활동: 体验活动 4. 잔디밭: 草坪 5. 포토존: 拍照打卡区 6. 문화유산: 文化遗产