原文对话
최애라: 이러면 재미있어요? 이번엔 뭐 신발 내기들이라도 하신 거예요?
崔爱拉:这样有意思吗? 这次你们拿鞋打赌了吗?
박무빈: 아뇨, 전 그런 뜻이 아니라...
朴武斌:不,我不是那个意思……
최애라: 나요, 그 쪽 보기 상당히 거북하고 삔또 상해요.
그니까 이런 우스운 짓 마시고 서로 더 볼 일 없게 하죠?
崔爱拉:我看你相当不舒服,所以你不要做这种可笑的事情,互相不要再见了,好吗?
박무빈: 전 애라씨랑 놀고 싶어요.
朴武斌:我想跟你玩儿。
최애라: 뭐요?
崔爱拉:什么?
박무빈: 애라씨 보고 싶었어요.
朴武斌:艾拉,我想你了。
练习说一说보고 싶었어요
1. 보고 싶었어요. 잘 지냈어요?: 想你了,过得好吗?
2. 어떻게 지냈어요? 보고 싶었어요.: 过得怎么样? 好想你了。
3. 나 안 보고 싶었어요?: 你不想我吗?
4. 오랜만이죠? 보고 싶었어요.: 好久不见了。我想你了。
5. 선생님을 정말 보고 싶었어요.:我真想老师了。
还没有评论,快来发表第一个评论!