(商务日语)职场达人的日语宝典-第34回

(商务日语)职场达人的日语宝典-第34回

00:00
04:20

鈴木「王さん、またウェブサイトの調子が悪いみたいだね」
王「そうなんですよ、ずっと繋がらなくて。お客様からもクレームがよく来ています」
鈴木「うーん。もっと安定したサーバーと契約しなきゃいけないよね」
王「あ、そうじゃないみたいです。どうやら、色々と契約関係でもめているみたいで…」
鈴木「あ、法務部マターだったの?」


「マター是指,需要担当负责的案件。例如说到法務部マター,就是指法务部的人需要负责的案件。」



艾杰飞日企专版提供,为想进日企的您量身定制的广播节目!

你在日企工作?你有进日企的打算?
来收听本节目,学习日语、了解日本相关的招聘信息吧!!


以上内容来自专辑
用户评论
  • 落花狼藉gyh

    听过不少书,这个是语速最快的

  • 小椰子0

    背景音乐听得人紧张

  • 听友120509164

    日语原稿有么

  • 猪猪侠_ri

    Keyence,中文名基恩士,主要产品是传感器和测量仪。

  • 午夜VS阳光

    非常好,坚持学习!

  • youkanen

    是什么公司 TS公司?

  • 寻觅心景

    会話の中で、ただしいのはサーバですか?それともサーバーですか?

    LivAiA_日语频道 回复 @寻觅心景: 口语的话,哪一个都没有问题。 书面的话,也都没问题,只要保持统一就可以。(也就是如果前面用的是サーバー的话,后面也都写サーバー,不要换来换去就行)

  • 大大GGG

    怎么不更新了

  • 周宥彬

    こんにちは~

  • 1312171vklo

    没有翻译?