梁永安导读_01_没有归属感也能成为好作家

梁永安导读_01_没有归属感也能成为好作家

00:00
12:19
以上内容来自专辑
用户评论
  • 詠孆聊德国

    我们感到迷惑是因为我们不了解自己的处境,总是作为局外人去评论

  • 晴家小玖

    谁懂,前天刚听完不能承受的生命之轻的正文,昨天作者就去世了,享年94岁,害

  • 布丁小丸子耶

    老师们讲的特别好,感谢

  • 涧潭游鱼

    梁老师请喝茶

  • 居安布衣

    读作品时,心里流淌的音乐是肖斯塔科夫斯基的第二圆舞曲,戴着脚镣起舞的感觉

  • 小潭的谷雨

    几年前没有看懂,认真听课

  • 小乔Christine

    为什么没有评论哈哈哈 听起来很累 我来告诉你们 开二倍速

  • 寒冷的山梁

    老师讲得很好。但音频剪辑气口太紧了,听着不舒服。

    译文有声 回复 @寒冷的山梁: 感谢您提出的宝贵意见,我们会在之后的音频里注意

  • 无知的咸鱼

    一个国际性的作家,一个游子的灵魂。但听了这本书感觉昆德拉对故国的人和故国情怀还是很深的,又爱又恨的感觉

  • _等你下课__

    不加解说会更好😂每个人的听完的想法都不一样,加了解说反而会误导,或者解说和正文书籍分开,现在不得不听完解书😭